bitte

Voir aussi : Bitte, bitté

Français

Étymologie

(1382) De l’ancien scandinave bitipoutre transversale sur un navire »).

Nom commun

SingulierPluriel
bitte bittes
\bit\
Une bitte d’amarrage (1)

bitte \bit\ féminin

  1. (Marine) Pièce verticale, de section ronde ou carrée, que l’on trouve sur le quai d’un port et que l’on utilise pour amarrer les bateaux.
    • Je suis encore restée quelque temps à regarder les ondulations du canal Saint-George, la ligne granitique des quais, la tension des cordages, la rigidité des bittes – un des premiers mots français dont Monsieur Presle m’ait appris le sens à cause de ses origines scandinaves : « biti, poutre transversale de navire ».  (Raymond Queneau, Le Journal intime de Sally Mara, 1950, dans Les Œuvres complètes de Sally Mara, Gallimard, « L’Imaginaire », 1989, page 17)
    • Assise sur une bitte
      D’amarrage, elle pleure
      Son homme qui la quitte,
      La mer c’est son malheur.
       (Renaud, « Dès que le vent soufflera », 1983)
    • La bitte d’amarrage est alors enfoncée dans le béton frais de manière à laisser environ 300 mm de tube exposé.  (J. A. Sciortino,Construction et entretien des petits ports de pêche et débarcadères de village, FAO, 1996, p. 72)
  2. (Populaire) Variante orthographique de bite.
    • Évidemment, on pouvait être sûr qu'elle avait vu plus d’une bitte.  (Guillaume Apollinaire, Les Exploits d’un jeune don Juan, 1911, La Bibliothèque électronique du Québec (version PDF), p. 92)

Synonymes

Apparentés étymologiques

Vocabulaire apparenté par le sens

  • bitte figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.

Traductions

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe bitter
Indicatif Présent je bitte
il/elle/on bitte
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je bitte
qu’il/elle/on bitte
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
bitte

bitte \bit\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bitter.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bitter.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe bitter.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe bitter.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe bitter.

Voir aussi

  • bitte sur l’encyclopédie Wikipédia

Prononciation

  • France  : écouter « bitte [bit] »

Anagrammes

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

bitte \ˈbɪ.tə\

  1. S’il vous plaît, s’il te plaît.
    • Bitte sagt mal wer danke?
  2. Je vous en prie / De rien.
    • Bitte, gern geschehen.

Synonymes

s’il vous plaît
je vous en prie / de rien
  • gern geschehen (fait volontiers = ce fut un plaisir = ce fut avec joie)
  • keine Ursache (aucune importance = ce n'est rien)
  • bitte sehr

Antonymes

Dérivés

  • ja bitte (mais pardon ! = mais oui !)
  • wie bitte (comment ? = pardon ? = excusez-moi ? = plaît-il ?)

Forme de verbe

bitte \ˈbɪ.tə\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bitten.
  2. Première personne du singulier du subjonctif de bitten.
  3. Troisième personne du singulier du subjonctif de bitten.
  4. Impératif singulier de bitten.

Anagrammes

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.