< Conjugaison:français

Conjugaison:français/aimer

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
aimer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de aimer, verbe du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire avoir.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
j’ aime \ʒ‿ ɛm\
tu  aimes \ty  ɛm\
il/elle/on  aime \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛm\
nous  aimons \nu.z‿ e.mɔ̃\
vous  aimez \vu.z‿ e.me\
ils/elles  aiment \[il/ɛl].z‿ ɛm\
Passé composé
j’ai  aimé  \ʒ‿e e.me\
tu as  aimé  \ty a.z‿e.me\
il/elle/on a  aimé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.e.me\
nous avons  aimé  \nu.z‿a.vɔ̃.z‿e.me\
vous avez  aimé  \vu.z‿a.ve.z‿e.me\
ils/elles ont  aimé  \[i/ɛ]l.z‿ɔ̃.t‿e.me\
Imparfait
j’ aimais \ʒ‿ e.mɛ\
tu  aimais \ty  e.mɛ\
il/elle/on  aimait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ e.mɛ\
nous  aimions \nu.z‿ e.mjɔ̃\
vous  aimiez \vu.z‿ e.mje\
ils/elles  aimaient \[il/ɛl].z‿ e.mɛ\
Plus-que-parfait
j’avais  aimé  \ʒ‿a.vɛ.z‿e.me\
tu avais  aimé  \ty a.vɛ.z‿e.me\
il/elle/on avait  aimé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ.t‿e.me\
nous avions  aimé  \nu.z‿a.vjɔ̃.z‿e.me\
vous aviez  aimé  \vu.z‿a.vje.z‿e.me\
ils/elles avaient  aimé  \[i/ɛ]l.z‿a.vɛ.t‿e.me\
Passé simple
j’ aimai \ʒ‿ e.me\
tu  aimas \ty  e.ma\
il/elle/on  aima \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ e.ma\
nous  aimâmes \nu.z‿ e.mam\
vous  aimâtes \vu.z‿ e.mat\
ils/elles  aimèrent \[il/ɛl].z‿ e.mɛʁ\
Passé antérieur
j’eus  aimé  \ʒ‿y.z‿e.me\
tu eus  aimé  \ty y.z‿e.me\
il/elle/on eut  aimé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿e.me\
nous eûmes  aimé  \nu.z‿ym.z‿e.me\
vous eûtes  aimé  \vu.z‿yt.z‿e.me\
ils/elles eurent  aimé  \[i/ɛ]l.z‿yʁ.t‿e.me\
Futur simple
j’ aimerai \ʒ‿ ɛ.m(ə.)ʁe\
tu  aimeras \ty  ɛ.m(ə.)ʁa\
il/elle/on  aimera \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛ.m(ə.)ʁa\
nous  aimerons \nu.z‿ ɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
vous  aimerez \vu.z‿ ɛ.m(ə.)ʁe\
ils/elles  aimeront \[il/ɛl].z‿ ɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
j’aurai  aimé  \ʒ‿o.ʁe e.me\
tu auras  aimé  \ty o.ʁa.z‿e.me\
il/elle/on aura  aimé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa e.me\
nous aurons  aimé  \nu.z‿o.ʁɔ̃.z‿e.me\
vous aurez  aimé  \vu.z‿o.ʁe.z‿e.me\
ils/elles auront  aimé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃.t‿e.me\

Subjonctif

Présent
que j’ aime \ ʒ‿ ɛm\
que tu  aimes \ ty  ɛm\
qu’il/elle/on  aime \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛm\
que nous  aimions \ nu.z‿ e.mjɔ̃\
que vous  aimiez \ vu.z‿ e.mje\
qu’ils/elles  aiment \k‿[il/ɛl].z‿ ɛm\
Passé
que j’aie  aimé  \kə ʒ‿ɛ e.me\
que tu aies  aimé  \kə ty ɛ.z‿e.me\
qu’il/elle/on ait  aimé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ.t‿e.me\
que nous ayons  aimé  \kə nu.z‿ɛ.jɔ̃.z‿e.me\
que vous ayez  aimé  \kə vu.z‿ɛ.je.z‿e.me\
qu’ils/elles aient  aimé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ.t‿e.me\
Imparfait
que j’ aimasse \ ʒ‿ e.mas\
que tu  aimasses \ ty  e.mas\
qu’il/elle/on  aimât \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ e.ma\
que nous  aimassions \ nu.z‿ e.ma.sjɔ̃\
que vous  aimassiez \ vu.z‿ e.ma.sje\
qu’ils/elles  aimassent \k‿[il/ɛl].z‿ e.mas\
Plus-que-parfait
que j’eusse  aimé  \kə ʒ‿ys e.me\
que tu eusses  aimé  \kə ty ys.z‿e.me\
qu’il/elle/on eût  aimé  \k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y.t‿e.me\
que nous eussions  aimé  \kə nu.z‿y.sjɔ̃.z‿e.me\
que vous eussiez  aimé  \kə vu.z‿y.sje.z‿e.me\
qu’ils/elles eussent  aimé  \k‿[i/ɛ]l.z‿ys.t‿e.me\

Conditionnel

Présent
j’ aimerais \ʒ‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
tu  aimerais \ty  ɛ.m(ə.)ʁɛ\
il/elle/on  aimerait \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
nous  aimerions \nu.z‿ ɛ.mə.ʁjɔ̃\
vous  aimeriez \vu.z‿ ɛ.mə.ʁje\
ils/elles  aimeraient \[il/ɛl].z‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
Passé
j’aurais  aimé  \ʒ‿o.ʁɛ.z‿e.me\
tu aurais  aimé  \ty o.ʁɛ.z‿e.me\
il/elle/on aurait  aimé  \[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ.t‿e.me\
nous aurions  aimé  \nu.z‿o.ʁjɔ̃.z‿e.me\
vous auriez  aimé  \vu.z‿o.ʁje.z‿e.me\
ils/elles auraient  aimé  \[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ.t‿e.me\

Impératif

Présent
  aime  \ɛm\
  aimons  \e.mɔ̃\
  aimez  \e.me\
Passé
 aie  aimé   \ɛ e.me\ 
 ayons  aimé   \ɛ.jɔ̃.z‿e.me\ 
 ayez  aimé   \ɛ.je.z‿e.me\ 

Modes impersonnelsIndicatifSubjonctifConditionnelImpératif
Conjugaison en français
s’aimer
Verbe du premier groupe,
conjugué comme {{fr-conj-1}}

Conjugaison de s’aimer, verbe réfléchi du 1er groupe, conjugué avec l’auxiliaire être.

VerbeFlexionLittré
Amérique du Nord
Robert
Europe
adresseradresser\a.dʁɛ.se\\a.dʁe.se\
adresse\a.dʁɛs\
adressons\a.dʁɛ.sɔ̃\\a.dʁe.sɔ̃\
bêlerbêler\bɛ.le\\be.le\
bêle\bɛl\
bêlons\bɛ.lɔ̃\\be.lɔ̃\
affaireraffairer\a.fɛ.ʁe\\a.fe.ʁe\
affaire\a.fɛʁ\
affairons\a.fɛ.ʁɔ̃\\a.fe.ʁɔ̃\
Lorsque l’avant-dernière syllabe du radical d’un verbe se termine en « e », certains groupes de consonnes finales (« ll, mm, ss », etc.) donnent la désinence \ɛ\ au lieu de \ə\ (« ch, l, m, s, t », etc. ; par exemple geler, semer). Le Littré donne systématiquement une prononciation en \ɛ\ qui ne change pas avec la syllabe finale (par exemple, voir « adresser », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage). En français européen moderne (comme le Robert l’indique, par exemple), la désinence devient \e\ devant une syllabe finale sonore (il y a quelques exceptions, surtout des verbes relativement récents qui descendent de noms communs, comme par exemple courrieller). En Amérique du Nord, cependant, la plupart des locuteurs préservent la prononciation « ancienne ». Le même phénomène touche les verbes où l’avant-dernière syllabe du radical se termine en « ê » ou parfois en « ai » (avec un plus grand nombre de groupes de consonnes possibles). Voir les exemples à droite.

Modes impersonnels

Indicatif

Présent
je m’ aime \ʒə m‿ ɛm\
tu t’ aimes \ty t‿ ɛm\
il/elle/on s’ aime \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɛm\
nous nous  aimons \nu nu.z‿ e.mɔ̃\
vous vous  aimez \vu vu.z‿ e.me\
ils/elles s’ aiment \[il/ɛl] s‿ ɛm\
Passé composé
je me suis  aimé  \ʒə mə sɥi.z‿e.me\
tu t’es  aimé  \ty t‿ɛ.z‿e.me\
il/elle/on s’est  aimé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ɛ.t‿e.me\
nous nous sommes  aimés  \nu nu sɔm.z‿e.me\
vous vous êtes  aimés  \vu vu.z‿ɛt.z‿e.me\
ils/elles se sont  aimés  \[i/ɛ]l sə sɔ̃.t‿e.me\
Imparfait
je m’ aimais \ʒə m‿ e.mɛ\
tu t’ aimais \ty t‿ e.mɛ\
il/elle/on s’ aimait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ e.mɛ\
nous nous  aimions \nu nu.z‿ e.mjɔ̃\
vous vous  aimiez \vu vu.z‿ e.mje\
ils/elles s’ aimaient \[il/ɛl] s‿ e.mɛ\
Plus-que-parfait
je m’étais  aimé  \ʒə m‿e.tɛ.z‿e.me\
tu t’étais  aimé  \ty t‿e.tɛ.z‿e.me\
il/elle/on s’était  aimé  \[il/ɛl/ɔ̃] s‿e.tɛ.t‿e.me\
nous nous étions  aimés  \nu nu.z‿e.tjɔ̃.z‿e.me\
vous vous étiez  aimés  \vu vu.z‿e.tje.z‿e.me\
ils/elles s’étaient  aimés  \[i/ɛ]l s‿e.tɛ.t‿e.me\
Passé simple
je m’ aimai \ʒə m‿ e.me\
tu t’ aimas \ty t‿ e.ma\
il/elle/on s’ aima \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ e.ma\
nous nous  aimâmes \nu nu.z‿ e.mam\
vous vous  aimâtes \vu vu.z‿ e.mat\
ils/elles s’ aimèrent \[il/ɛl] s‿ e.mɛʁ\
Passé antérieur
je me fus  aimé  \ʒə mə fy.z‿e.me\
tu te fus  aimé  \ty tə fy.z‿e.me\
il/elle/on se fut  aimé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿e.me\
nous nous fûmes  aimés  \nu nu fym.z‿e.me\
vous vous fûtes  aimés  \vu vu fyt.z‿e.me\
ils/elles se furent  aimés  \[i/ɛ]l sə fyʁ.t‿e.me\
Futur simple
je m’ aimerai \ʒə m‿ ɛ.m(ə.)ʁe\
tu t’ aimeras \ty t‿ ɛ.m(ə.)ʁa\
il/elle/on s’ aimera \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɛ.m(ə.)ʁa\
nous nous  aimerons \nu nu.z‿ ɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
vous vous  aimerez \vu vu.z‿ ɛ.m(ə.)ʁe\
ils/elles s’ aimeront \[il/ɛl] s‿ ɛ.m(ə.)ʁɔ̃\
Futur antérieur
je me serai  aimé  \ʒə mə sə.ʁe e.me\
tu te seras  aimé  \ty tə sə.ʁa.z‿e.me\
il/elle/on se sera  aimé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁa e.me\
nous nous serons  aimés  \nu nu sə.ʁɔ̃.z‿e.me\
vous vous serez  aimés  \vu vu sə.ʁe.z‿e.me\
ils/elles se seront  aimés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɔ̃.t‿e.me\

Subjonctif

Présent
que je m’ aime \ ʒə m‿ ɛm\
que tu t’ aimes \ ty t‿ ɛm\
qu’il/elle/on s’ aime \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɛm\
que nous nous  aimions \ nu nu.z‿ e.mjɔ̃\
que vous vous  aimiez \ vu vu.z‿ e.mje\
qu’ils/elles s’ aiment \k‿[il/ɛl] s‿ ɛm\
Passé
que je me sois  aimé  \kə ʒə mə swa.z‿e.me\
que tu te sois  aimé  \kə ty tə swa.z‿e.me\
qu’il/elle/on se soit  aimé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə swa.t‿e.me\
que nous nous soyons  aimés  \kə nu nu swa.jɔ̃.z‿e.me\
que vous vous soyez  aimés  \kə vu vu swa.je.z‿e.me\
qu’ils/elles se soient  aimés  \k‿[i/ɛ]l sə swa.t‿e.me\
Imparfait
que je m’ aimasse \ ʒə m‿ e.mas\
que tu t’ aimasses \ ty t‿ e.mas\
qu’il/elle/on s’ aimât \k‿[il/ɛl/ɔ̃] s‿ e.ma\
que nous nous  aimassions \ nu nu.z‿ e.ma.sjɔ̃\
que vous vous  aimassiez \ vu vu.z‿ e.ma.sje\
qu’ils/elles s’ aimassent \k‿[il/ɛl] s‿ e.mas\
Plus-que-parfait
que je me fusse  aimé  \kə ʒə mə fys e.me\
que tu te fusses  aimé  \kə ty tə fys.z‿e.me\
qu’il/elle/on se fût  aimé  \k‿[il/ɛl/ɔ̃] sə fy.t‿e.me\
que nous nous fussions  aimés  \kə nu nu fy.sjɔ̃.z‿e.me\
que vous vous fussiez  aimés  \kə vu vu fy.sje.z‿e.me\
qu’ils/elles se fussent  aimés  \k‿[i/ɛ]l sə fys.t‿e.me\

Conditionnel

Présent
je m’ aimerais \ʒə m‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
tu t’ aimerais \ty t‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
il/elle/on s’ aimerait \[il/ɛl/ɔ̃] s‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
nous nous  aimerions \nu nu.z‿ ɛ.mə.ʁjɔ̃\
vous vous  aimeriez \vu vu.z‿ ɛ.mə.ʁje\
ils/elles s’ aimeraient \[il/ɛl] s‿ ɛ.m(ə.)ʁɛ\
Passé
je me serais  aimé  \ʒə mə sə.ʁɛ.z‿e.me\
tu te serais  aimé  \ty tə sə.ʁɛ.z‿e.me\
il/elle/on se serait  aimé  \[il/ɛl/ɔ̃] sə sə.ʁɛ.t‿e.me\
nous nous serions  aimés  \nu nu sə.ʁjɔ̃.z‿e.me\
vous vous seriez  aimés  \vu vu sə.ʁje.z‿e.me\
ils/elles se seraient  aimés  \[i/ɛ]l sə sə.ʁɛ.t‿e.me\

Impératif

Présent
aime -toi  \ɛm.twa\
aimons -nous  \e.mɔ̃.nu\
aimez -vous  \e.me.vu\
Passé
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.