-ata

Breton

Étymologie

→ voir -ad et -a.
Dictionnaire historique Meurgorf -ata (Dibenn-verb).

Suffixe

-ata \atːa\

  1. Suffixe composé permettant de former un verbe, marquant une action renouvelée ou continuée.

Italien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

SingulierPluriel
-ata
\Prononciation ?\
-ate
\Prononciation ?\

-ata \Prononciation ?\ féminin

  1. -ade, ensemble de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Coup de.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. -ée, suffixe indiquant une contenance, une quantité, une durée.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Composés

Latin

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Apparenté à -ed en anglais.

Suffixe 1

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -ată -atae
Vocatif -ată -atae
Accusatif -atăm -atās
Génitif -atae -atārŭm
Datif -atae -atīs
Ablatif -atā -atīs

-ata \Prononciation ?\

  1. Suffixe verbal qui sert à construire les participes passé et passif des verbes du premier groupe sur le radical du verbe.
  2. Suffixe adjectival qui sert à construire des adjectifs sur une base nominale.

Synonymes

Dérivés dans d’autres langues

Suffixe 2

Cas Singulier Pluriel
Nominatif -ată -atae
Vocatif -ată -atae
Accusatif -atăm -atās
Génitif -atae -atārŭm
Datif -atae -atīs
Ablatif -atā -atīs

-ata \ata\

  1. Suffixe nominal qui sert à désigner une fonction, sur la base de la profession.

Dérivés dans d’autres langues

Suffixe 3

  1. Neutre pluriel de -atus.

Lingala

Étymologie

Probablement du proto-bantou *-at-, affixe contactif.

Suffixe

-ata \a˩.ta˩\

  1. Suffixe verbal aujourd’hui quasi défectif indiquant le contactif, pour spécifier ou intensifier la notion de contact durant l’action du verbe modifié.
    • kowála → kowálata — gratter (par extension : raboter, râper) → raboter, râper
    • *gam, « être en contact », en proto-bantou a probablement donné kokamata, « toucher, prendre, en lingala ».

Références

  • Yvonne Bastin, André Coupez, Évariste Mumba, et Thilo C. Schadeberg (éditeurs), Bantu Lexical Reconstructions [Reconstructions lexicales bantoues], Royal Museum for Central Africa, Tervuren, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.