Michael Ondaatje

Michael Ondaatje, né le à Colombo, au Sri Lanka, est un romancier et poète canadien. Il est surtout connu pour son roman L'Homme flambé (The English Patient) sur lequel est basé le scénario du film à succès Le Patient anglais.

Michael Ondaatje
Michael Ondaatje, 2010
Nom de naissance Philip Michael Ondaatje
Naissance
Colombo, Sri Lanka
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écriture anglais

Œuvres principales

Biographie

Formation

Michael Ondaatje est né le au Sri Lanka, mais en 1954 sa famille émigre vers l'Angleterre. Là, il étudie au Dulwich College. En 1962, il quitte l'Angleterre pour le Canada dont il deviendra citoyen. Il poursuit ses études à Lennoxville (Québec) au Bishop's College School, puis à l'Université Bishop's. Il obtient ensuite un Bachelor of Arts de l'Université de Toronto et un Master of Arts de l'Université Queen's de Kingston. Il se destine à l'enseignement et devient d'abord professeur à l'Université de Western Ontario à London. En 1970, il s'établit à Toronto où il enseigne la littérature anglaise à l'Université York et au Collège universitaire Glendon.

Carrière littéraire

Dès les années 1960, il s'implique dans le milieu de l'édition soutenant la Coach House Books de Toronto, une petite presse indépendante, et travaillant comme éditeur de poésie, tout en amorçant sa carrière d'écrivain par la publication de recueils de poèmes, notamment Billy the Kid, œuvres complètes : poèmes du gaucher (The Collected Works of Billy the Kid: Left-Handed Poems, 1970). Son premier roman, Le Blues de Buddy Bolden (Coming Through Slaughter), dont la trame est librement inspiré de la vie du musicien de jazz Buddy Bolden, paraît en 1976 et est ultérieurement adapté pour le théâtre. En 1992, Ondaatje publie son roman le plus célèbre L'Homme flambé (The English Patient) qui lui vaut le Prix Booker. Le roman est réédité en France sous le titre Le Patient anglais après la sortie du film homonyme d'Anthony Minghella qui remporte l'Oscar du meilleur film 1997 et vaut à l'actrice française Juliette Binoche l'Oscar de la meilleure actrice dans un second rôle. En 2000, la parution du roman Le Fantôme d'Anil (Anil's Ghost) est couronné au Canada par le Prix Giller et un second Prix du Gouverneur général, ainsi que, en France, par le Prix Médicis étranger.

En 1988, Ondaatje est fait Officier de l'Ordre du Canada (OC) et, deux ans plus tard, est devenu un membre honoraire étranger de l'Académie américaine des arts et des lettres.

Ondaatje participe activement au débat public sur les moyens de sortir de la crise climatique. En 2018, il figurait parmi les 200 signataires d'un appel au journal Le Monde. L'appel met en garde contre des conséquences dramatiques, telles que l'extinction de l'espèce humaine, si une action politique "déterminée et immédiate" dans des domaines problématiques tels que le changement climatique, la biodiversité et d'autres frontières planétaires devait être évitée.[1]

Œuvre

Romans

  • Coming Through Slaughter (1976)
    Publié en français sous le titre Le Blues de Buddy Bolden, traduit par Robert Paquin, Paris, Seuil, Points no 447, 1991 ; réédition sous le titre Buddy Bolden : une légende, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 1999 (ISBN 2-87929-171-2)
  • In the Skin of a Lion (1987)
    Publié en français sous le titre La Peau du lion, traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Payot, 1989 (ISBN 2-228-88186-4) ; réédition, Paris, Gallimard, Folio no 2249, 1991 ; réédition, Paris, Seuil, Points no 1109, 2003
  • The English Patient (1992) - Prix Booker
    Publié en français sous le titre L'Homme flambé, traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions de l'Olivier, 1992 (ISBN 2-87929-032-5) ; réédition, Paris, Seuil, Points no 26 1995 ; réédition sous le titre Le Patient anglais, Paris, Éditions de l'Olivier, 1997 (ISBN 2-879-29032-5) ; réédition, Paris, Points no 26, 2013
  • Anil's Ghost (2000) - Prix du Gouverneur général ; Prix Giller ; Prix Médicis étranger
    Publié en français sous le titre Le Fantôme d'Anil, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 2000 (ISBN 2-87929-247-6) ; réédition, Paris, Seuil, Points no 906, 2001
  • Divisadero (2007)
    Publié en français sous le titre Divisadero, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 2007 (ISBN 978-2-87929-579-4) ; réédition, Paris, Points no 2045, 2008
  • The Cat's Table (2011)
    Publié en français sous le titre La Table des autres, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 2012, (ISBN 978-2-87929-818-4) ; réédition, Paris, Points no 3080, 2013
  • Warlight (2018)
    Publié en français sous le titre Ombres sur la Tamise, traduit par Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Montréal, Éditions du Boréal, 2018 (ISBN 978-2-76462-560-6) et Paris, Éditions de l'Olivier, 2019 (ISBN 978-2-823612813)

Poésie

  • Social Call, The Love Story, In Search of Happiness (1962)
  • The Dainty Monsters (1967)
  • The Man with Seven Toes (1969)
  • The Collected Works of Billy the Kid: Left-Handed Poems (1970) - Prix du Gouverneur général
    Publié en français sous le titre Les Œuvres complètes de Billy the Kid, traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Arles, Actes Sud, 1996 (ISBN 2-7427-0409-4) ; réédition sous le titre Billy the Kid, œuvres complètes : poèmes du gaucher, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 1998 ; réédition de la traduction de Michel Lederer, Paris, Points no 1756, 2007
  • Rat Jelly (1973)
  • Elimination Dance/La Danse Éliminatoire (1978)
  • There's a Trick with a Knife I'm Learning to Do: Poems, 1963-1978 ou Rat Jelly, and Other Poems, 1963-1978 (1979)
  • Secular Love (1984)
  • All along the Mazinaw: Two Poems (1986)
  • Two Poems, Woodland Pattern (1986)
  • The Cinnamon Peeler: Selected Poems (1989)
  • Handwriting (1998)
    Publié en français sous le titre Écrit à la main, traduit par Michel Lederer, Paris, Éditions de l'Olivier, 2000, (ISBN 2-87929-235-2)
  • The Story (2006)

Théâtre

  • The Collected Works of Billy the Kid (1973)
  • Coming through Slaughter (1980)

Mémoires

  • Running in the Family (1982)
    Publié en français sous le titre Un air de famille, traduit par Marie-Odile Fortier-Masek, Paris, Éditions de l'Olivier, 1991 (ISBN 2-87929-011-2) ; réédition, Paris, Seuil, coll. « Points. Roman » no 596, 1993 ; réédition, Paris, Seuil, Points no 457, 1998

Autres publications

  • Leonard Cohen (1970)
  • Claude Glass (1979), essais
  • Tin Roof (1982)
  • In the Skin of a Lion (1987)
  • An H in the Heart: A Reader (1994), en collaboration avec B. P. Nichol et George Bowering
  • The Conversations: Walter Murch and the Art of Editing Film (2002)
    Publié en français sous le titre Conversations avec Walter Murch, Paris, Ramsay, coll. Ramsay cinéma, 2009
  • Films by Michael Ondaatje (2002)
  • Vintage Ondaatje (2004)

Filmographie

comme scénariste

  • 1974 : The Clinton Special: A Film About the Farm Show

comme réalisateur

  • 1970 : The Sons of Captain Poetry

comme monteur

  • 1974 : The Clinton Special: A Film About the Farm Show

comme producteur

  • 1966 : The Offering

Notes et références

  1. Collectif, « « Le plus grand défi de l’histoire de l’humanité » : l’appel de 200 personnalités pour sauver la planète », Le Monde, (lire en ligne).

Voir aussi

Bibliographie

Liens externes

  • Portail de la littérature
  • Portail de la poésie
  • Portail du Sri Lanka
  • Portail du Canada
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.