Li Yumin

Li Yumin (chinois : 李玉民 ; pinyin : Lǐ Yùmín) est un traducteur chinois. Il est connu pour avoir traduit en mandarin standard de nombreux classiques de la littérature française.

Dans ce nom chinois, le nom de famille, Li, précède le nom personnel Yumin.

Biographie

Né en 1938, Li Yumin étudie les langues occidentales à l'Université de Pékin et, en 1963, fait partie du tout premier groupe d'étudiants chinois envoyés en France. Il étudie alors la littérature française à l'Université de Rennes, et l'enseignera plus tard à l'Université normale de la capitale[1],[2].

Traductions

Li Yumin est toujours actif en 2021 à l'âge de 82 ans et a traduit depuis 1980 environ 100 ouvrages français[1]. Pour environ la moitié des livres en question, sa traduction est la première à avoir été publiée en chinois[2]. Parmi les œuvres qu'il a traduit, on trouve :

Notes et références

  1. « Li Yumin, le Chinois qui traduit Victor Hugo et Modiano », sur L'Obs (consulté le )
  2. « Li Yumin et Hu Xiaoyue obtiennent le prix Fu Lei de traduction 2010 », sur french.china.org.cn (consulté le )
  • Portail de la littérature française
  • Portail de la Chine
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.