translation

Français

Étymologie

(début XIIIe siècle) Emprunt savant au latin translatio (« action de transporter »), dérivé de transfero (« porter d’un lieu à un autre, transporter »).

Nom commun

SingulierPluriel
translation translations
\tʁɑ̃s.la.sjɔ̃\
Une translation (6) de la figure.

translation \tʁɑ̃s.la.sjɔ̃\ féminin

  1. Transport, action par laquelle on fait passer quelque chose d’un lieu à un autre.
    • La République de Krakovie […] réclama ses dépouilles mortelles, pour les déposer à côté de celles de Jean Sobieski, de Joseph Poniatowski et de Thadée Kosciuszko ; mais une force majeure empêcha cette translation nationale.  (Anonyme, Légions polonaises en Italie, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)
    • Depuis son origine jusqu'à sa translation à Metz, en vertu d’un décret du 12 février 1794, cette école a eu sept commandans en chef: […].  (Jean-Baptiste-Joseph Boulliot, Biographie ardennaise ou Histoire des Ardennais qui se sont fait remarquer par leurs écrits, leurs actions, leurs vertus et leurs erreurs, Paris, 1830, vol. 1, p. 248)
  2. (Mécanique) Glissement d’un objet sans roulement.
    • L’adhérence de la roue sur le rail, qui agit le long du plan incliné en sens contraire du mouvement de translation, et produit la rotation de la roue en s’opposant à ce qu’elle puisse glisser sans tourner.  (Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences, V. 5, 1837, p. 910)
  3. (Par extension) Action de remettre un événement d’un jour à un autre.
    • La translation d’une fête,
  4. (Grammaire) Changement de la catégorie grammaticale d'un mot en une autre catégorie grammaticale, également appelée transfert, conversion ou dérivation impropre.
    • Tesnière est probablement celui qui a le plus théorisé le parallélisme entre les subordonnées et les classes de constituants syntaxiques. Il a en effet postulé le mécanisme de la translation, qui consiste à changer une catégorie grammaticale en une autre catégorie grammaticale.  (Jesus Lago Garabatos, Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes, Klincksieck, 1994, volumes 68-69, p. 212)
    • Le manger, le parler, sont des translations de verbes en substantifs.
  5. (Vieilli) Traduction. — Note : l’utilisation dans un cadre actuel avec le sens de « traduction » est un anglicisme.
    • L’histoire a commencé, au moyen-âge, par être une traduction de la chronique latine. Les deux grands ouvrages qui portent le nom de Roman de Brut et de Roman de Rou, ne sont que des translations en vers, l’un d’une chronique, l’autre de plusieurs.  (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, tome 19, 1839)
  6. (Géométrie) (Géométrie vectorielle) Déplacement sans rotation d’une figure.
    • Construire l‘image d‘une figure par une translation revient à faire glisser cette figure dans une direction, un sens et avec une longueur donnée.  (propriétés des translations)
  7. (Informatique) Mappage, mise en correspondance de données d’un type à un autre.
    • L'outil Translation n'effectue pas de rééchantillonnage ou de déformation.  (translation)
  8. (Religion) Transport des reliques d’un saint d’un lieu à un autre.
    • L'acte de cette reconnaissance ayant reçu l'approbation de Mgr l'évêque d'Arras, on fit solennellement la translation de cette chasse de l'église de Canlers, où elle avait été provisoirement déposée , dans celle de Ruisseauville, où elle fut placée, en présence d'un nombreux concours de fidèles , sur les gradins du maitre-autel.  (François-Joseph Parenty, Histoire de sainte Berthe et de l'abbaye de Blangy, Arras : chez Brissy, 1846, note p. 142)

Synonymes

Déplacement :

Hyperonymes

Géométrie :

Dérivés

Traductions

Prononciation

Voir aussi

Références

  • Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (translation), mais l’article a pu être modifié depuis.

Ancien français

Étymologie

Emprunt au latin médiéval translatio.

Nom commun

translation \Prononciation ?\ féminin

  1. Traduction.

Variantes

  • translacion

Dérivés dans d’autres langues

Références

Anglais

Étymologie

Du latin translatio. → voir translate et -tion

Nom commun

SingulierPluriel
translation
\tɹæns.ˈleɪ.ʃən\
ou \tɹænz.ˈleɪ.ʃən\
translations
\tɹæns.ˈleɪ.ʃənz\
ou \tɹænz.ˈleɪ.ʃənz\

translation \tɹæns.ˈleɪ.ʃən\, \tɹænz.ˈleɪ.ʃən\

  1. (Linguistique) Traduction.
  2. (Géométrie) Translation.

Prononciation

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier translation translationen
Pluriel translationer translationerna

translation \Prononciation ?\ commun

  1. (Géométrie) Translation.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.