tagi
Wallisien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
tagi \Prononciation ?\
- Pleurer (intransitif).
- ʻe tagi ia Malia.
- Marie pleure.
- koʻe ʻe ke tagi ?
- Pourquoi pleures-tu ?
- ʻe fetagihi teʻu fafine.
- Les femmes pleurent.
- ʻe tagi ia Malia.
- (Par extension) Sonner (téléphone).
- Neʻe au lolotaga māʻanu kae tagi te telefoni.
- J'étais en train de me doucher lorsque le téléphone a sonné. — (Grammaire comparée wallisien-français, stage de langue wallisienne animé par Ismelia Maluoluo, août 2013)
- Neʻe au lolotaga māʻanu kae tagi te telefoni.
- (Par extension) Faire du bruit.
- ʻe tagi te masini.
- Le moteur fait du bruit. — (Karl Rensch, Tikisionalio Faka'Uvea-Fakafalani: Dictionnaire Wallisien Francais, Archipelago Press, 1984)
- ʻe tagi te masini.
Notes
- Le pluriel fetagihi ne s'applique qu'aux êtres vivants (personnes et animaux).
Dérivés
- tagiʻi — pleurer quelqu'un
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.