sort
Français
Étymologie
- Du latin sŏrtem, accusatif de sŏrs (« tirage au sort », « consultation des dieux », « destin ») qui donne aussi sorte.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
sort | sorts |
\sɔʁ\ |
sort \sɔʁ\ masculin
- La destinée considérée comme cause des divers événements de la vie.
- Le sort en a ainsi ordonné. - Les caprices du sort. - Le sort aveugle. - Le sort jaloux.
- Nous serons heureux en dépit du sort. - Braver, affronter, supporter les coups du sort. - Se plaindre du sort. - être poursuivi, accablé par le sort.
- Effet de la destinée ou de la rencontre fortuite des événements bons ou mauvais.
- Vous verrez […] que nous serons côte à côte au festin. Quel singulier hasard, en vérité ! Depuis deux heures le sort nous marie… — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. V)
- Le temps était calme et le navire dériva vers l’Équateur, sans que l’équipage se souciât de son sort. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 419 de l’éd. de 1921)
- (En particulier) Condition ou état d’une personne sous le rapport de la richesse.
- Ah ! si j’avais de quoi vous faire un sort, je serais tellement heureux que je n’ose ni ne veux y penser. Sans amis, […] m’unir à une douce, pieuse, charmante femme comme vous, Elfy […], ce serait trop de bonheur ! — (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888)
- Le dogme de la réincarnation […] a malheureusement l’effet pervers de contraindre les déshérités à la résignation, puisque leur lamentable sort présent dépend de mauvaises actions d’une vie antérieure. — (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, n°66, p.5, été 2008)
- Condition des choses, ce qu'il leur advient.
- Tel fut le sort de son livre. - Son discours assura le sort de cette proposition. - Ce système eut le sort de beaucoup d’autres.
- Manière de décider quelque chose par le hasard.
- Le sort est tombé sur un tel. - Le sort en a décidé autrement. - Tirer au sort.
- (Superstition) Ensemble de paroles, de regards, de caractères, de maléfices par lesquels, suivant une croyance superstitieuse, on peut produire des effets extraordinaires, et presque toujours malfaisants.
- Ces pauvres gens disent qu’on a jeté un mauvais sort sur leurs troupeaux. - Il prétend qu’on lui a jeté un sort.
Dérivés
- avoir un sort (ne rien réussir de tout ce que l'on fait)
- coquin de sort
- faire un sort à quelque chose
- sort des armes (le combat, considéré relativement à l’incertitude du succès)
- tirer au sort
- jeter un sort
- jeteur de sort
- jeteuse de sort
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
- Allemand : Schicksal (de) neutre (1.); Zukunft (de) féminin (2. - 4.); Schicksalsschlag (de) masculin (6.)
- Anglais : fate (en) (destinée : 1, 2, 3, 4, 5 ; manière de décider : 1)
- Breton : planedenn (br) féminin
- Catalan : sort (ca), destí (ca), fortuna (ca) (1, 2, 3, 4, 5) ; sortilegi (ca), encanteri (ca) (6)
- Espagnol : suerte (es), fortuna (es), casualidad (es) (1, 2, 3, 4, 5) ; sortilegio (es) (6)
- Finnois : kohtalo (fi)
- Ido : destino (io)
- Néerlandais : lot (nl) neutre
- Occitan : sòrt (oc)
- Quenya : marta (*), marto (*), manar (*), mandë (*)
- Roumain : soartă (ro)
- Russe : рок (ru)
- Same du Nord : galgamuš (*)
- Suédois : öde (sv) (1,2,3,5), lott (sv) (1,2,3,5), levnadsvillkor (sv) (3), trolltyg (sv) (6), signeri (sv) (6)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe sortir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
il sort | ||
sort \sɔʁ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de sortir.
- Et voici que le vice-président des États-Unis sort de la poche de son veston trois crayons à bille, de pacotille mais portant l’inscription VICE-PRÉSIDENT RICHARD NIXON. — (André Turcat, Pilote d’essais, 2012)
Prononciation
- France : écouter « sort [sɔʁ] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sort), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Apparentés étymologiques
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du latin sors, sortis.
Dérivés
- sort of (sorte de)
- funny sort of (drôle de)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to sort \sɔːt\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
sorts \sɔːts\ |
Prétérit | sorted \sɔːt.ɪd\ |
Participe passé | sorted \sɔːt.ɪd\ |
Participe présent | sorting \sɔːt.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
sort \sɔːt\
Prononciation
- États-Unis : écouter « sort [sɔːt] »
Anagrammes
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Vocabulaire apparenté par le sens
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | sort | sorten |
Pluriel | sorter | sorterna |
sort \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- Suède : écouter « sort [sɔʈ] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.