silo
Français
Étymologie
- (1823) De l’espagnol silo, via le basque zilo (« grenier »), du latin sirus (« vase pour conserver le blé »), lui-même du grec ancien σιρός, sirós (« silo »), peut-être d’origine hébraïque ou phénicienne.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
silo | silos |
\si.lo\ |
silo \si.lo\ masculin
- Cavité pratiquée dans la terre pour y conserver du blé, des racines, etc.
- L’homme d’Afrique meurt de faim sur son silo dévasté, il meurt et ne se plaint pas. — (Michelet, Peuple, 1846)
- Les cadres administratifs et sociaux étaient détruits, les kasbas et les gottas (fermes) en ruines, les champs incultes, les silos vides, les marchés abandonnés, les pistes désertes. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc moderne, Institut des hautes études marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, p. 175)
- Réservoir hermétiquement clos construit au-dessus du sol où l’on entrepose les produits agricoles pour les conserver.
- En effet, ils considèrent que l’emplacement retenu pour l’implantation du nouveau silo céréalier ne favorisera pas la voie d’eau : le quai de Grande Synthe, en bordure du Bassin maritime, se révèle très encombré; […]. — (Journal de la marine marchande, 1983, vol. 65, page 1240)
- (Par extension) Réservoir similaire servant à entreposer un grand nombre de produits industriels (poudres, produit en granule…).
- On obtient alors le liant hydraulique routier qui est acheminé vers des silos de stockage de grande capacité (environ 15 000 tonnes). — (Joseph Abdo, Liants hydrauliques routiers, Ed. Techniques Ingénieur, s.d., no C 921, page 6)
- Les silos de stockage sont au nombre de trois, dont un de 5 600 t pour le ciment Portland aux cendres à haute résistance CPAC et deux de 2 000 t, pour le ciment à haute résistance initiale HRI et le ciment à maçonner CM. — (Le Génie civil, 1964, vol. 141, page 230)
- (Militaire) Site souterrain où sont entreposés des missiles en position de lancement
- Silo lance-missile ou, absolument, silo.
- (Informatique) Regroupement d’informations, strictement isolé d’autres regroupements similaires, et empêchant la mise en relation des informations ainsi séparées.
- Alors certes, le projet Solid est intrinsèquement conçu pour éviter l’exploitation des données personnelles, son code a été placé en Open Source et il s’appuie sur les technologies du web sémantique pensées pour prévenir la concentration des données dans des silos fermés. — (Lionel Maurel, Rebooter le web sans changer de logiciel économique ?, 9 octobre 2018 → lire en ligne)
Dérivés
Traductions
- Allemand : Silo (de)
- Anglais : silo (en)
- Arabe : سايلو (ar) sāīlw
- Aragonais : cía (an)
- Basque : silo (eu)
- Catalan : sitja (ca)
- Coréen : 사일로 (ko) saillo
- Danois : silo (da)
- Espagnol : silo (es)
- Finnois : siilo (fi) ; varastosiilo (fi)
- Grec : σιλό (el) siló
- Hébreu : ממגורה (he)
- Hébreu ancien : קֹמֶץ (*)
- Hongrois : siló (hu)
- Italien : silo (it) masculin
- Japonais : サイロ (ja) sairo
- Néerlandais : silo (nl)
- Norvégien : silo (no)
- Norvégien (nynorsk) : silo (no)
- Persan : سیلو (fa)
- Polonais : silos (pl)
- Portugais : silo (pt)
- Russe : силос (ru) silos
- Suédois : silo (sv)
- Tchèque : silo (cs)
- Ukrainien : силос (uk) sylos
- Vénitien : siło (vec)
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « silo [Prononciation ?] »
Voir aussi
- silo sur l’encyclopédie Wikipédia
- Category:Silos by country sur Commons
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (silo), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « silo », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’espagnol silo.
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « silo [Prononciation ?] »
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
silo \Prononciation ?\ |
sili \Prononciation ?\ |
silo \Prononciation ?\ masculin
- Silo.
Anagrammes
Voir aussi
- silo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Latin
Étymologie
- De silus (« camus »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | silo | silonēs |
Vocatif | silo | silonēs |
Accusatif | silonem | silonēs |
Génitif | silonis | silonum |
Datif | silonī | silonibus |
Ablatif | silonĕ | silonibus |
sīlo \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
Références
- « silo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- De l’allemand Silo.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | silo | sila |
Vocatif | silo | sila |
Accusatif | silo | sila |
Génitif | sila | sil |
Locatif | sile | silech |
Datif | silu | silům |
Instrumental | silem | sily |
Synonymes
Anagrammes
Voir aussi
- silo sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.