posada

Voir aussi : Posada

Français

Étymologie

Dérivé de l’espagnol posada  auberge »), du verbe posar (« poser »), du latin pausare  pauser, cesser »).

Nom commun

SingulierPluriel
posada posadas
\po.za.da\
ou \pɔ.sa.da\
Une posada en Espagne.

posada \po.za.da\ féminin

  1. Auberge, relais de campagne, spécialement en Espagne.
    • Pourrait-on imaginer une plus charmante posada en Italie, une plus alléchante fonda en Espagne ?  (Jules Verne, Un billet de loterie, 1886)
    • Cette disposition architecturale se répète invariablement dans toutes les posadas espagnoles, et pour aller à sa chambre, il faut passer derrière la croupe des mules..  (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, 1843)

Traductions

Prononciation

Voir aussi

Références

Catalan

Étymologie

Participe passé féminin de posar.

Nom commun

Singulier Pluriel
posada
[puˈzaðə]
posades
[puˈzaðəs]

posada [puˈzaðə], [poˈzaða] masculin

  1. Pose, mise.
  2. Séjour, pause, repos.
  3. Hôtel, pension, chambre d’hôte.
    • Una vil hosta,
      roïn, disposta
      a puteria,
      llavors tenia
      en sa posada
      una bergada
      de pelegrins
      vells e fadrins.
       (Jaume Roig, Espill, livre second, 2ème partie)

Prononciation

Espagnol

Étymologie

Dérivé de posar  poser ») avec le suffixe -ada.

Nom commun

Singulier Pluriel
posada
[poˈsaða]
posadas
[poˈsaðas]
La posada. (1)
La posada. (3)

posada [poˈsaða] féminin

  1. (Vieilli) Posada.
  2. Pension de famille, chambre d’hôte.
  3. Campement de troupes en déplacement

Synonymes

Forme d’adjectif

posada féminin

  1. Féminin singulier de l’adjectif posado.

Forme de verbe

posada

  1. Participe passé au féminin singulier de posar.

Italien

Étymologie

De l’espagnol posada  auberge »).

Nom commun

SingulierPluriel
posada
\po.'sa.da\
posade
\po.'sa.de\
Una posada. (1)

posada \po.ˈsa.da\ féminin

  1. Posada.
    • La posada della Balseta è un grande caravanserraglio fabbricato sulla spiaggia del mare; le camere sono al primo piano e danno sopra una galleria coperta che gira attorno alla corte o patio.  (C. Davillier, Viaggio in Ispagna in Il Giro del mondo, volume IV, 2e semestre 1866, p. 386)
      La posada de Balseta est un grand caravansérail construit sur la plage de la mer; les chambres sont au premier étage et donnent sur une gallerie couverte qui entoure la cour et le patio.

Synonymes

  • locanda, ostello

Paronymes

Serbo-croate

Étymologie

Voir le tchèque posada.

Nom commun

posada, посада \Prononciation ?\ féminin

  1. Équipage.
    • Let Apolla 13 koji se trebao spustiti na Mjesec je zbog eksplozije servisnog modula gotovo završio havarijom ali se posada ipak uspješno vratila na Zemlju.

Tchèque

Étymologie

De posedět (« être assis ensemble ») ; pour le sens pris par posádka (« corps de troupe, équipage »), comparez avec le serbo-croate posada.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif posada posady
Vocatif posado posady
Accusatif posadu posady
Génitif posady posad
Locatif posadě posadách
Datif posadě posadám
Instrumental posadou posadami

posada \Prononciation ?\ féminin

  1. Poulailler.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.