mineur
: Mineur
Français
Étymologie
Adjectif 1
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mineur \mi.nœʁ\ |
mineurs \mi.nœʁ\ |
Féminin | mineure \mi.nœʁ\ |
mineures \mi.nœʁ\ |
mineur \mi.nœʁ\
- Qui est moindre, plus petit.
- Un intérêt mineur.
- Un souci mineur.
- L’université de Paris a provoqué souvent les défiances de Rome. Quand les frères mineurs se sont emparés de l’enseignement, ils n’ont pas tardé à devenir suspects à leur tour. — (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)
- (Musique) Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- (Droit) Qui n’a pas atteint l’âge prescrit par les lois pour disposer de sa personne, de son bien.
- Enfant mineur, fille mineure.
Synonymes
Antonymes
Dérivés
- excommunication mineure
- frère mineur
- minoritaire
- minoritairement
- minorité
- mode mineur (celui où la tierce et la sixte, au-dessus de la tonique, sont mineures)
- ordre mineur
- sixte mineure
- tierce mineure
Apparentés étymologiques
Traductions
- Allemand : unbedeutend (de), unbedeutend (de), nichtig (de), Bagatell- (de)
- Anglais : unimportant (en), minor (en), of no account (en), insignificant (en), irrelevant (en), insignificant (en), trifling (en), minor (en), trite (en), underaged (en)
- Catalan : menor (ca)
- Espagnol : menor (es)
- Espéranto : negrava (eo), bagatela (eo)
- Ido : ministo (io)
- Italien : minore (it)
- Néerlandais : goedaardig (nl), onbelangrijk (nl), beuzelachtig (nl), luizig (nl), onbeduidend (nl), onbetekenend (nl), onnozel (nl)
- Occitan : menor (oc)
- Portugais : insignificante (pt), mineiro (pt)
- Suédois : oviktig (sv)
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Antonymes
Traductions
- Allemand : unbedeutend (de), unbedeutend (de), nichtig (de), Bagatell- (de)
- Anglais : unimportant (en), minor (en), of no account (en), insignificant (en), irrelevant (en), insignificant (en), trifling (en), minor (en), trite (en), underaged (en)
- Catalan : menor (ca)
- Espagnol : menor (es)
- Espéranto : negrava (eo), bagatela (eo)
- Ido : ministo (io)
- Italien : minore (it)
- Néerlandais : goedaardig (nl), onbelangrijk (nl), beuzelachtig (nl), luizig (nl), onbeduidend (nl), onbetekenend (nl), onnozel (nl)
- Occitan : menor (oc)
- Portugais : insignificante (pt), mineiro (pt)
- Suédois : oviktig (sv)
Traductions
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
mineur | mineurs |
\mi.nœʁ\ |
mineur \mi.nœʁ\ masculin (pour une fille, on dit mineure)
- (Droit) Personne qui n’a point atteint l’âge prescrit par les lois pour disposer de sa personne, de son bien.
- Le yé-yé désigne un genre, l’ensemble des exhibitions de mineurs ignares, exhibitions vocales ou instrumentales, individuelles ou collectives, caractérisées par leur outrance sonore et leur indigence d’expression. — (Jean-Louis Gérard, « L’Imposture Yé-Yé », dans Le Monde libertaire, n°107, décembre 1964, p. 7)
- En France, le mineur est l’individu de l’un ou de l’autre sexe qui n’a point encore l’âge de dix-huit ans accomplis.
- Tutelle d’un mineur.
- Émanciper une mineure.
- C’est le droit des mineurs.
Traductions
Antonymes
Traductions
(Religion)
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
mineur | mineurs |
\mi.nœʁ\ |
mineur \mi.nœʁ\ masculin. Note : Pour une femme, les frères Goncourt ont, exceptionnellement, employé le mot mineuse.
- Personne qui travaille à l’exploitation d’une mine.
- Le creusement d’un escalier en descente était une opération difficile et pénible, le mineur devant creuser plus bas que ses pieds au marteau et à la cisette, sous le faible éclairage des lampes à huile et avec une aération défectueuse. — (Bulletin de géologie de Lausanne, n° 249-268, Université de Lausanne (Institut de Géologie), 1980, page 352)
- Sortant éreinté de la mine,
Regagnant son noir coron,
Le mineur que l’on croise et qui lève le poing
Dit : le monde va changer de base. — (Chant de Zimmerwald)
- (Cryptomonnaies) Personne qui pratique le minage.
- La lourde tâche qui consiste à valider les blocs Bitcoin est confiée aux mineurs.— (Jacques Favier, Bitcoin. La monnaie acéphale, CNRS Éditions, 2017)
- (Militaire) Soldat chargé des travaux de mines.
- Mais les assiégés ont contre-miné pour arrêter les progrès des mineurs ennemis et ont remparé la moitié de la barbacane restée debout. — (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)
Synonymes
personne descendant extraire le charbon
personne descendant extraire le minerai de fer
- gueule jaune
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Celui qui travaille à l’exploitation d’une mine
- Allemand : Bergmann (de) masculin
- Anglais : miner (en)
- Espagnol : minero (es)
- Finnois : kaivosmies (fi)
- Hongrois : bányász (hu)
- Indonésien : penambang (id)
- Italien : minatore (it)
- Kazakh : кенші (kk) kenşi
- Néerlandais : mijnwerker (nl) masculin
- Polonais : górnik (pl)
- Portugais : mineiro (pt)
- Suédois : gruvarbetare (sv)
- Tchèque : havíř (cs), horník (cs)
Soldat chargé des travaux de mines
- Néerlandais : geniesoldaat (nl) masculin
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
mineur | mineurs |
\mi.nœʁ\ |
mineur \mi.nœʁ\ masculin
- (Algèbre linéaire) Déterminant des sous-matrices carrées d’une matrice.
Prononciation
- France : écouter « mineur [mi.nœʁ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « mineur »
- France (Lyon) : écouter « mineur »
- France (Toulouse) : écouter « mineur »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mineur), mais l’article a pu être modifié depuis.
- excommunication
- frère
- ordre
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.