honesto
Espagnol
Étymologie
- Du latin honestus.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | honesto \Prononciation ?\ |
honestos \Prononciation ?\ |
Féminin | honesta \Prononciation ?\ |
honestas \Prononciation ?\ |
honesto \Prononciation ?\
Espéranto
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | honesto \ho.ˈne.sto\ | |
Accusatif | honeston \ho.ˈne.ston\ | |
voir le modèle |
honesto \ho.ˈne.sto\ mot-dérivé UV
- "Le malhonnête" (abstraction).
- Franc-jeu.
Antonymes
- malhonesto dUV PIVE, RV : le "malhonnête" (abstraction), l’anti-jeu
Dérivés
Académique :
- honesta (mot-racine UV ) PIVE, RV : honnête
- honesteco ( composition de racines de l’ekzercaro §11) PIVE, RV : honnêteté
Autres :
- malhonesteco dUV PIVE, RV : la malhonnêteté
- honestaĵo dUV RV : une honnêteté, un acte honnête
- malhonestaĵo dUV PIVE, RV : une malhonnêteté, un acte malhonnête
Voir aussi
Références
Vocabulaire:
- honesto sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- honesto sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "honest-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Latin
Étymologie
- De honestus.
Verbe
honestō, infinitif : honestāre, parfait : honestāvī, supin : honestātum \ho.ˈnes.toː\ (conjugaison)
Synonymes
- honōrō (1)
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Portugais
Étymologie
- Du latin honestus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | honesto \ɔ.ˈnɛʃ.tu\ |
honestos \ɔ.ˈnɛʃ.tuʃ\ |
Féminin | honesta \ɔ.ˈnɛʃ.tɐ\ |
honestas \ɔ.ˈnɛʃ.tɐʃ\ |
honesto \ɔ.ˈnɛʃ.tu\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.