devant
Français
Préposition
devant \də.vɑ̃\ invariable
- À l’opposé de, vis-à-vis de, en face de.
- Se mettre devant quelqu’un pour lui barrer le passage. — Regarder devant soi. — Avoir toujours une chose devant les yeux. — Passer devant quelqu’un sans le voir.
- (Quelquefois) En avant de.
- Porter quelque chose devant soi. — Il se promenait devant la maison.
- À l’avant, dans le rang dans l'ordre. — Note : Il s’oppose alors à après.
- C’est mon ancien, il marche devant moi. Il a le pas devant moi.
- En présence de.
- Parler devant une grande assemblée. — Cela fut dit devant plus de vingt personnes, devant des témoins. — Cette affaire a été portée devant le tribunal.
- J'avais été beaucoup plus rarement bombardé du haut des airs, et je me trouvai, devant ce danger-là, presque aussi béjaune que mes conscrits. — (Marc Bloch, L'étrange défaite : La déposition d'un vaincu, 1940, FolioHistoire Gallimard, 1990, p.86)
- Auparavant.
- Elle appela la servante qui se montra plus empressée et plus effarée que devant et qui disparut sur l’ordre d’avertir mademoiselle Alexandre que M. Sylvestre Bonnard, membre de l’Institut, l’attendait au parloir. — (Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-Lévy ; éd. Le Livre de Poche, 1967, p. 150.)
Abréviations
Dérivés
Traductions
en face de
- Allemand : vor (de)
- Anglais : before (en), in front of (en)
- Azéri : qabağında (az)
- Breton : dirak (br)
- Catalan : davant (ca)
- Chinois : 在面前 (zh)
- Créole guadeloupéen : douvan (*)
- Danois : foran (da), overfor (da)
- Espagnol : delante de (es), ante (es)
- Gaulois : are- (*)
- Interlingua : ante (ia), in fronte de (ia)
- Latin : ante (la) ; pro (la)
- Mahorais : mbeli za (*)
- Occitan : davant (oc)
- Persan : پیش (fa)
- Picard : édvant (*), dvant (*)
- Polonais : przed (pl)
- Russe : перед (ru)
- Same du Nord : ovddas (*), ovddabealde (*)
- Tchèque : před (cs)
- Vieux breton : rac (*)
- Wallon : divant (wa)
En présence de (4)
- Picard : dvant (*), édvant (*)
- Shingazidja : ho-usoni mwa (*)
- Wallon : divant (wa)
Adverbe
devant \də.vɑ̃\ invariable
- En avant de. Dans la direction ou l’espace qui s’étend en face de quelqu’un, de quelque chose.
- Les sablières actuelles sont à vapeur, une tuyauterie munie d'un éjecteur entraîne le sable avec un jet de vapeur et le projette devant les roues., — (Serge Breval, La locomotive à vapeur, sa description, son fonctionnement , 1932, chap. B)
- Dégager la neige devant sa porte.
- Loger sur le devant.
- (Figuré) En avant de.
- Regarder devant.
- Aller droit devant soi.
- En présence de.
- Notre incompréhension devant l’inconnu a dressé aux quatre coins du monde un atlas mythologique. Des centaines d'endroits où la virginité et le merveilleux se sont mués en eldorados, en paradis perdus, en enfers verts, en mirages et en abîmes. — (Michel Udiany, L'histoire des mondes imaginaires: De la Tour de Babel à l'Atlantide, Éditions Jourdan, 2015, en avant-propos)
Abréviations
Synonymes
Dérivés
- au-devant de
- chaud devant
- ci-devant
- comme devant
- devant-d'autel
- devant derrière
- devant que
- devant que de
- devanteau
- devantier
- devanture
- frappe-devant
- par-devant
- partir les pieds devant
- sens devant derrière
- vent devant
Traductions
En avant de (1)
Traductions à trier suivant le sens.
- Afrikaans : voorheen (af), vroeër (af)
- Anglo-saxon : ær (ang), foran (ang)
- Damar de l’Est : laˈʔain (*)
- Espagnol : delante (es) m ou f (1-3), anteriormente (es)
- Espéranto : antaŭe (eo)
- Féroïen : frammanundan (fo), fyrst (fo), frammanfyri (fo)
- Ido : ol (io)
- Italien : davanti (it) masculin ou féminin
- Latin : ante (la), antehac (la)
- Malais : sebelumnya (ms)
- Néerlandais : daarvoor (nl), eerder (nl), indertijd (nl), vooraan (nl), voorheen (nl), vroeger (nl), weleer (nl)
- Papiamento : antes (*), dilanti (*)
- Polonais : przedtem (pl), na przodzie (pl)
- Portugais : em frente (pt) a, na frente (pt) de, anteriormente (pt), antes (pt), em lugar anterior (pt)
- Songhaï koyraboro senni : jine (*)
- Swahili : mbele (sw)
- Tagalog : bágo (tl), dáti (tl), noóng úna (tl)
- Zoulou : phambili (zu)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
devant | devants |
\də.vɑ̃\ |
devant \də.vɑ̃\ masculin
- Côté qui est à l’avant ; partie antérieure.
- Le papier filigrané destiné à former le devant des cartes désignées ci-dessus, sera fabriqué et fourni par la régie ; les fabricans ne pourront point en employer d'autre. — (Arrêté du Directoire exécutif qui détermine le mode de perception et fixe le montant du droit de timbre sur les cartes à jouer, 3 pluviôse an VI, dans Collection général des lois, décrets, arrêtés, sénatus-consultes, Pais : Imprimerie Royale, juin 1818, vol.6, page 727)
- Elle me contait plus tard cette petite aube poussiéreuse d’été, sa maison vide et comme pillée, sa fatigue sans joie, sa robe à « devant » perlé, les chats inquiets que la nuit et la voix de ma mère ramenaient. — (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 114.)
- Avec cette neige, reprit le loueur, tu dois balayer le devant de ta porte. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 46)
- A quoi reconnaît-on un loulou ? A son allure, à la fois arrogante et fuyante ; à sa gueule plus ou moins cassée, dents de devant ébréchées par les coups ; et à ses tatouages... — (Guy Gilbert, Un Prêtre chez les loubards, en collaboration avec Michel Clévenot, Paris : chez Stock, 1978)
- (Absolument) — Un appartement sur le devant.
- (Peinture) (Au pluriel) Les premiers plans d’un tableau.
Abréviations
Dérivés
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe devoir | ||
---|---|---|
Participe | Présent | devant |
devant \də.vɑ̃\
- Participe présent du verbe devoir.
- En France, Gambetta approuva le bombardement d’Alexandrie devant délivrer l’Égypte du soi-disant fanatisme musulman et de la révolution militaire. — (Rachida El Diwani, Entre l’Orient et l’Occident, 2009)
Prononciation
- France : écouter « devant [Prononciation ?] »
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « devant [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « devant [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « devant [Prononciation ?] »
Anagrammes
Ancien français
Étymologie
- (Vers 980) davant. Voir ci-dessus.
Préposition
devant \dəvɑ̃nt\
Variantes
- davant (Xe siècle)
Dérivés dans d’autres langues
- Français : devant
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.