déception
Français
Étymologie
- Du latin deceptio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
déception | déceptions |
\de.sɛp.sjɔ̃\ |
déception \de.sɛp.sjɔ̃\ féminin
- Fait d’être déçu ou de subir une situation inférieure à ses attentes.
- Après une lutte qui eut ses déceptions et ses découragements, la nature fut vaincue, les animaux nuisibles détruits ; et l’on vit naître cette zône fertile du littoral qu’on nomme encore la ceinture dorée de la Bretagne. — (Jules Henri Geslin de Bourgogne et A. de Barthélemy, Anciens évêchés de Bretagne : histoire et monuments, vol. 3, part 1, p. VII, 1864)
- De toute manière, attendre trop de l’immigration, pour remédier à notre faiblesse démographique, serait nous exposer à des déceptions. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Pour Pavlov le chemin de la vie fut jonché d’épines, plein d’amertume, de déceptions et de luttes acharnées… — (E. Asratian, I. Pavlov : sa vie et son œuvre, p. 4, Éditions en langues étrangères, Moscou, 1953)
- (Militaire) Ensemble des mesures visant à tromper l’adversaire et à le faire réagir de façon préjudiciable à ses propres intérêts.
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
fait d’être déçu (1)
- Afrikaans : teleurstelling (af)
- Allemand : Enttäuschung (de) féminin
- Anglais : disappointment (en)
- Breton : distokadenn (br) féminin
- Catalan : desengany (ca), desilusió (ca)
- Espagnol : desilusión (es), desengaño (es), decepción (es)
- Espéranto : seniluziiĝo (eo), elreviĝo (eo)
- Finnois : pettymys (fi)
- Grec : απογοήτευση (el) apogoítevsi féminin
- Ido : decepto (io)
- Indonésien : kekecewaan (id)
- Italien : delusione (it)
- Néerlandais : desillusie (nl), teleurstelling (nl), misrekening (nl), ontgoocheling (nl)
- Norvégien (bokmål) : skuffelse (no)
- Papiamento : desepshon (*), desilushon (*)
- Polonais : rozczarowanie (pl)
- Portugais : decepção (pt)
- Roumain : decepție (ro) féminin, deziluzie (ro) féminin, dezamăgire (ro) féminin
- Songhaï koyraboro senni : gaalimroo (*)
- Suédois : besvikelse (sv), missräkning (sv)
- Tchèque : zklamání (cs)
Faux-amis
- Faux-amis en anglais : deception
Prononciation
- \de.sɛp.sjɔ̃\
- France : écouter « déception [de.sɛp.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « déception [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (déception), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « déception », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.