alma
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
alma | almas |
\al.ma\ |
alma \al.ma\ féminin
- (Alchimie) (Désuet) Eau, eau philosophique dans le langage des philosophes hermétiques.
- Alme ou alma. Eau philosophique. — (Antoine Joseph Pernety, Dictionnaire mytho-hermétique, Paris, 1758, p. 25)
Traductions
Références
- Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, p. 9
Azéri
Étymologie
- Du proto-turc *alma-, lui-même vraisemblablement emprunté à une ancienne langue européenne[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | alma |
almalar |
Accusatif | almanı |
almaları |
Génitif | almanın |
almaların |
Datif | almaya |
almalara |
Locatif | almada |
almalarda |
Ablatif | almadan |
almalardan |
alma \ɑl.ˈmɑ\ (voir les formes possessives)
- (Botanique) Pomme.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « alma [Prononciation ?] »
Références
- Indo-European and the Indo-Europeans, 1984, p. 639.
Espagnol
Étymologie
- (Nom 1) Du latin anima.
- (Nom 2) De l’hébreu, ‘almá.
Nom commun 1
alma \Prononciation ?\ féminin
- Âme.
- No había un alma a la vista. — (Jorge Luis Borges, El otro, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003) ISBN 8420633135)
- Esprit.
Dérivés
- alma de caballo
- alma de cántaro
- alma de Caín
- alma de Dios
- alma de Judas
- alma del negocio
Prononciation
- (Amérique latine) : écouter « alma »
Références
- « alma », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 → consulter cet ouvrage
Gagaouze
Étymologie
- Du proto-turc *alma-, lui-même vraisemblablement emprunté à une ancienne langue européenne[1].
Dérivés
Références
- Indo-European and the Indo-Europeans, 1984, p. 639.
Latin
Néo-araméen assyrien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
Références
- Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
Quenya
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
alma- | Singulier | Duel | Pluriel partitif | Pluriel |
---|---|---|---|---|
Nominatif | alma | almat | almali | almar |
Génitif | almo | almato | almalion | almaron |
Possessif | almava | almatwa | almaliva | almaiva |
Locatif | almassë | almatsë | almalissen | almassen |
Ablatif | almallo | almalto | almalillo ou almalillon | almallon ou almallor |
Allatif | almanna | almanta | almalinar | almannar |
Datif | alman | almant | almalin | almain |
Instrumental | almanen | almanten | almalinen | almainen |
(Accusatif) | almá | almat | almalí | almaí |
(Respectif) | almas | almates | almalis | almais |
alma \Prononciation ?\ nominatif singulier
Tatar de Crimée
Étymologie
- Du proto-turc *alma-, lui-même vraisemblablement emprunté à une ancienne langue européenne[1].
Références
- Indo-European and the Indo-Europeans, 1984, p. 639.
Turc
Étymologie
- Du proto-turc *alma-, lui-même vraisemblablement emprunté à une ancienne langue européenne[1].
Références
- Indo-European and the Indo-Europeans, 1984, p. 639.
Turkmène
Étymologie
- Du proto-turc *alma-, lui-même vraisemblablement emprunté à une ancienne langue européenne[1].
Références
- Indo-European and the Indo-Europeans, 1984, p. 639.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.