Asche
Allemand
Étymologie
- Du vieux haut allemand asca.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Asche \ˈaʃə\ |
die Aschen \ˈaʃən\ |
Accusatif | die Asche \ˈaʃə\ |
die Aschen \ˈaʃən\ |
Génitif | der Asche \ˈaʃə\ |
der Aschen \ˈaʃən\ |
Datif | der Asche \ˈaʃə\ |
den Aschen \ˈaʃən\ |
Asche \ˈaʃə\ féminin
Dérivés
- abaschen
- Asche auf mein Haupt
- Asche aufs Haupt streuen
- Ascheeimer
- aschefarbig
- Aschegrube
- Aschekasten
- aschen
- Aschenbahn
- Aschenbecher
- Aschenbrödel
- Aschenglut
- Aschekübel
- Ascheloch
- Aschenputtel
- Ascher
- Ascheregen
- Aschermittwoch
- Ascheschaufel
- Aschetonne
- Aschewolke
- aschfahl
- aschgrau
- aschig
- einäschern
- etwas in Schutt und Asche legen
- Hochofenasche
- in Sack und Asche gehen
- Vulkanasche
- wie Phönix aus der Asche
- Zigarettenasche
- zu Schutt und Asche werden
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Asche [ˈaʃə] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Asche [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Asche [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.