-ot-

Voir aussi : OT, Ot, ot, ót, öt, őt, ọt, ốt, ớt, -ot, -öt

Espéranto

Étymologie

Par analogie avec les autres participes passifs (-it- pour le passé, -at- pour le présent) et la voyelle o de la terminaison -os du futur.

Suffixe

-ot- \ot\ mot-racine UV

  1. Participe futur passif.
    1. Avec la terminaison adjectivale -a, il correspond à « qui va être… » en français.
    2. Avec la terminaison adverbiale -e, il correspond à « sur le point d’être… », « avant d’être… ».
      • manĝi : manger → manĝote : sur le point d’être mangé
      • Manĝote, la muso timas.
        Sur le point d’être mangée, la souris a peur.
    3. Avec la terminaison des noms -o, il correspond à « celui qui va être… ».
      • elekti : choisir → elektoto : celui qui va être choisi, le futur élu

Vocabulaire apparenté par le sens

  • -ont-, participe futur actif
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.