πείρω

Grec ancien

Étymologie

De l’indo-européen commun *per- (« porter, transporter »), sémantiquement étroitement lié à per- en latin → voir pereo, porto et experior (« aller au-delà, périr », « porter, transporter », « tenter, faire l’expérience »), à πεῖρα, peíra  expérience »), à l’anglais to fare, l’allemand fahren, etc.

Verbe

πείρω futur : -, aoriste : ἔπειρα/πεῖρα, parfait : inconnu, parfait passif : πέπαρμαι, aoriste passif : ἐπάρην \Prononciation ?\

  1. Traverser, parcourir.
    • Transpercer.

      Dérivés

      Références

      Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.