ĉambristino

Espéranto

Étymologie

Substantif composé du mot de base ĉambristo (« personne s’occupant de la chambre »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails :
Substantif composé de la racine ĉambro (« chambre »), des suffixes -ist- (« professionnel, partisan ») et -in- (« sexe féminin »), et de la terminaison -o (« substantif ») .

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĉambristino
\t͡ʃam.bɾis.ˈti.no\
ĉambristinoj
\t͡ʃam.bɾis.ˈti.noj\
Accusatif ĉambristinon
\t͡ʃam.bɾis.ˈti.non\
ĉambristinojn
\t͡ʃam.bɾis.ˈti.nojn\
voir le modèle

ĉambristino \t͡ʃam.bɾis.ˈti.no\     composition de racines de l’ekzercaro §37

  1. Femme de chambre ; soubrette.
    • (Ekzercaro §37) Ni havas diversajn servantojn: kuiriston, 'ĉambristino'n, infanistinon kaj veturigiston.
      Nous avons divers serviteurs: un cuisinier, une femme de chambre, une nounou et un chauffeur.

Variantes orthographiques

Apparentés étymologiques

Académiques:

Prononciation

  • France (Toulouse) : écouter « ĉambristino »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ĉambristino »

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.