Sursum corda
Sursum corda (latin pour Élevons les cœurs) est une expression latine qui fait partie de l'introduction dialogale de la préface qui ouvre la prière eucharistique (ou anaphore) dans la plupart des célébrations liturgiques des Églises chrétiennes. Elle tire son nom d'une des phrases récitées par le prêtre, et signifie « Élevons notre cœur ».
Pour les articles homonymes, voir Corda.

Rite latin
Le texte d’origine en latin est :
- Prêtre : Dominus vobiscum
- Peuple : Et cum spiritu tuo
- Prêtre : Sursum corda
- Peuple : Habemus ad Dominum
- Prêtre : Gratias agamus Domino Deo nostro
- Peuple : Dignum et iustum est
La traduction utilisée en français est généralement la suivante :
- Prêtre : Le Seigneur soit avec vous
- Peuple : Et avec votre esprit
- Prêtre : Élevons notre cœur
- Peuple : Nous le tournons vers le Seigneur
- Prêtre : Rendons grâce au Seigneur notre Dieu
- Peuple : Cela est juste et bon
Les traductions liturgiques peuvent varier. Cette prière est en outre utilisée dans l'Église catholique romaine, l'Église anglicane, l'Église luthérienne et l'Église méthodiste unie.
Rite byzantin
- Prêtre : La grâce de Notre-Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu et l'unité dans le Saint-Esprit soit avec vous
- Chœur : Et avec votre esprit
- Prêtre : Élevons notre cœur
- Chœur : Nous nous tournons vers le Seigneur
- Prêtre (tourné vers la sainte table) : Rendons grâce au Seigneur
- Chœur : Il est juste et bon de rendre grâce le Père, le Fils et le Saint-Esprit, Trinité consubstantielle et indivisible
Cette forme est utilisée dans les Églises orthodoxes et catholiques orientales dans la liturgie de saint Basile et la liturgie de saint Jean Chrysostome.
Partition (partielle) et interprétation

La mélodie de Sursum corda conserve effectivement la caractéristique authentique du chant grégorien :
Devise
Sursum corda (dans ce cas on écrit aussi Sursum Corda) est une devise (ou un cri héraldique) partagée par :
- La famille de Laage (famille noble française).
- Le 40e régiment d’artillerie de l’armée française.
- Le Collège Saint-Joseph de Darjeeling (Inde).
- L’Établissement Gerson, un lycée privé à Paris.
- Sursum corda est également la devise épiscopale de :
- Antoine-Charles Cousseau (1805-1875), évêque d’Angoulême (1850-1873).
- Stanisław Dziwisz (Stanislas en français) (né en 1939), cardinal-archevêque de Cracovie.
- Édouard Hautcœur (né à Bruay (Nord) le )[1] : le jeu de mot sur le nom de famille Hautcœur est de l’ordre de l’évidence, la traduction la plus proche de Sursum corda étant « Haut des cœurs ». Nommé prélat de Sa Sainteté en 1876 il a été le fondateur et le recteur de l’Université catholique de Lille[1].
- Steven J. Raica (en) (né en 1952), évêque du diocèse de Gaylord (Michigan, États-Unis).
- Matthieu Rougé (né en 1966), évêque de Nanterre depuis 2018.
- Charles-François Turinaz (1838-1918), évêque de Tarentaise de 1873 à 1882, puis évêque de Nancy-Toul de 1882 à 1918.
Arts
Sursum corda est aussi le nom de la septième et dernière œuvre composant le troisième livre des Années de pèlerinages de Liszt.
Références
- Comte de Saint Saud, Armorial des prélats français du XIXe siècle, Paris, H. Daragon, libraire éditeur, 1906, 415 pages, page 363.