Simlish

Le simlish est une langue imaginaire créée par Maxis pour sa série vidéoludique des Sims. On a pu l'entendre dès le jeu SimCopter. Mais c'est avec Les Sims, et notamment, Les Sims 2 qu'elle deviendra importante. En effet, elle y est non seulement parlée mais également écrite, de même que dans le jeu SimCity Sociétés. Le simlish est la langue dans laquelle s'expriment les Sims, les personnages de ces jeux.

Simlish écrit

Naissance du simlish

La langue naquit lorsque Will Wright eut besoin de mettre des voix dans le nouveau jeu vidéo en cours de développement, Les Sims. Cependant, il pensait que s'ils utilisaient des langues réelles, les phrases finiraient par devenir répétitives. En outre, les coûts de traduction des dialogues dans toutes les langues du marché auraient été beaucoup trop élevés. Une nouvelle langue fut donc créée par Stephen Kearin et Gerri Lawlor qui travaillaient à la conception du jeu Les Sims[1].

Initialement inspiré par les langages codés des soldats américains d'origine amérindienne de l'armée américaine qu'ils utilisaient durant la Seconde Guerre mondiale, Will Wright et le spécialiste en langues Marc Gimbel suggérèrent d'inclure des éléments du Navajo, une langue amérindienne parlée dans le sud des États-Unis, afin de créer le simlish. L'équipe de développement des Sims expérimenta également plusieurs langues vivantes et mortes : le français, l'anglais, le finnois, l'ukrainien, le tagalog et le latin. Finalement, ils décidèrent que le simlish devait être une langue composée d'un charabia n'ayant aucun sens afin de le rendre intraduisible, et ainsi stimuler l'imagination du joueur qui doit alors imaginer sa propre interprétation des paroles des personnages.

Les actuels sons et dialogues en simlish ont été créés grâce à l'improvisation théâtrale par les voix des acteurs Stephen Kearin et Gerri Lawlor[2]. Plus tard, Wright estima que « la langue du non-sens » s'est avéré être le choix le plus judicieux car les joueurs arrivent à imaginer le langage des Sims avec plus de réalisme qu'un ordinateur qui le simulerait[3].

De nombreux fans ont tenté de traduire des phrases de simlish, mais cela reste très difficile.

Robi Kauker, directeur audio des Sims, affirme que le motif le plus courant d'appel au service après-vente d'Electronic Arts concerne la langue des personnages du jeu, que les joueurs croient être mal configurée[4].

Prononciation

Pour bien s'exprimer en simlish, il est nécessaire de parler avec la partie antérieure de la bouche. Le son [i:] prédomine (prononciation de la lettre i) alors qu'il existe très peu de sons gutturaux. Les voyelles sont plus accentuées qu'en anglais.[réf. nécessaire]

Écriture

À l'écrit, le simlish emploie les dingbats de la police Wingdings (vu dans Les Sims 2).

Le simlish en musique

Voici une liste (non exhaustive) de clips d'artistes réalisés en simlish :

ArtisteTitreSupport de jeu utilisé
Paramore Pressure Les sims 2
Depeche Mode Suffer Well Les Sims 2 : La Bonne Affaire
Aly & AJChemicals ReactLes Sims 2 : Animaux et Cie
The Pussycat DollsDon't ChaLes Sims 2 : Animaux et Cie
Lily AllenSmileLes Sims 2 : Au fil des saisons
Natasha BedingfieldPocketful of SunshineLes Sims 2 : Quartier libre
Katy PerryHot 'N' ColdLes Sims 2 : La Vie en appartement
Nelly FurtadoManos al AireLes Sims 3 : Destination Aventure
Pixie LottMama DoLes Sims 3 : Destination Aventure
Matt & KimDaylightLes Sims 3 : Destination Aventure
V.V. BrownShark in the waterLes Sims 3 : Ambitions
Lady AntebellumNeed You NowLes Sims 3 : Ambitions
Rise AgainstSaviorLes Sims 3 : Ambitions
3OH!3Double VisionLes Sims 3 : Accès VIP
ErasureWhen I Start to (Break It All Down)Les Sims 3 : Animaux et Cie
KimbraGood IntentLes Sims 3 : Animaux et Cie
Katy PerryLast Friday NightLes Sims 3 : Katy Perry Délices sucrés
The ShoaksMayzie GrobeLes Sims 3 : Saisons
Lacuna Coil Kill The Light Les Sims 3 : Supers Pouvoirs
Car Seat Headrest Not What I Needed Les Sims 4 : Vie Citadine
Snail Mail Pristine Les Sims 4 : Îles Paradisiaques
Sigrid Don't Kill My Vibe Les Sims 4 : Être Parent

La chanson Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na) du groupe My Chemical Romance apparaîtra en Simlish dans la prochaine extension du jeu Les Sims 3.

La chanson Time Bomb du groupe All Time Low de leur prochain album Dirty Work sera présente dans une extension (sûrement la quatrième extension du jeu Les Sims 3 - Générations), où le chanteur Alex Gaskarth a appris les paroles en simlish, comme il l'explique dans une interview exclusive donnée au site All Time Low Brasil.

Notes et références

  1. (fr) « Les Sims : le simlish », sur Rue des joueuses, .
  2. (en) « Gonna Play the Sims? You Gotta Speak Simlish », sur Savvy Gaming,  : « The voice actors who were working on The Sims are credited with actually giving voice to the Simlish language. These voice actors were Stephen Kearin and Gerri Lawlor. ».
  3. (en) Celeste Biever, « Interview: The games master », New Scientist, Reed Business Information, vol. 199, no 2675, .
  4. (en) Blair Jackson, « From Scarface to Simlish », sur Mix, .

Liens externes

  • Portail des langues
  • Portail du jeu vidéo
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.