Karaïm

Le karaïm est une langue turcique avec des influences hébraïques. Langue des juifs karaïtes, elle connaît de nombreuses variantes selon l'installation de la diaspora de cette communauté en Crimée, en Lituanie, en Pologne ou en Ukraine.

Pour les articles homonymes, voir kdr.

Cet article concerne la langue karaïm. Pour le peuple karaïm, voir Karaïmes.

Karaïm
Pays Lituanie, Ukraine
Écriture Écriture hébraïque (d), alphabet latin et alphabet cyrillique
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3 kdr
IETF kdr
WALS krm

Menacée d'extinction, elle compterait un nombre résiduel d'environ 500 locuteurs dans le monde[réf. nécessaire], dont 50 pour le dialecte de Trakai, parlé en Lituanie[1]. Dans ce pays, un certain renouveau culturel (musées, restaurants…) depuis l'indépendance pourrait permettre à la langue de survivre. Elle est protégée en Pologne et en Ukraine par la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires.

Utilisée dans la littérature des juifs karaïtes, mais également dans la liturgie par des chants, la langue karaïm a également suscité un intérêt académique en Russie. Elle dispose de son dictionnaire et de règles grammaticales précises. Elle s'écrit généralement en alphabet cyrillique, mais le dialecte de Trakai utilise l'alphabet latin.

Phonologie

Les tableaux présentent les phonèmes vocaliques et consonantiques[2] des dialectes de Trakaï et de Crimée du karaïm. À gauche se trouve la transcription en alphabet cyrillique utilisée par Musaev.

Voyelles

Type Antérieure Centrale Postérieure
Fermée и [i]
ӱ [y]
ы [ɨ] у [u]
Moyenne э [e]
ö [ø]
o [o]
Ouverte
a [a]

Consonnes

Type Bilabiale Dentale Latérale Palatale Vélaire Uvulaire pharyng.
Occlusive sourde п [p] т [t] к [k] к [q]
Occlusive sonore б [b] д [d] г [g]
Fricative sourde ф [f] c [s] ш [ʃ] x [x] h [h]
Fricative sonore в [v] з [z] ж [ʒ] [ɣ]
Affriquée sourde ц [t͡s] ч [t͡ʃ]
Affriquée sonore дз [d͡z] дж [d͡ʒ]
Nasale м [m] н [n]   ң [ŋ]
Liquide p [r] л [l]
Semi-voyelle й [j]

Notes et références

  1. (en) Fiche langue[KDR]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  2. Musaev, 1997, p.256.

Sources

  • (pl) Zajączkowski, Ananjasz, Sufiksy imienne i czasownikowe w języku zachodniokaraimskim, Cracovie, 1932.
  • http://miqra-kalah.fr/2018/09/11/le-karaim-la-langue-des-juifs-karaites/
  • (ru) Кэфэли, Aврагъам (Aланкъаcap), Кыpымдаки къарайларнынъ мaccaлары, Kiev, 2002.
  • (ru) Мусаев, К.М., Гpaмматика караимского языка. Фонетика и морфология, Moscou, Izdatel'stvo Nauka, 1984, (ISBN 5-85759-061-2)
  • (ru) Мусаев, К.М., Кapaимcкий язык, in Языки мира. Тюркские языки, p. 254-264, Moscou, Izdatel'stvo Indrik, 1997, (ISBN 5-85759-061-2)

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Portail des langues
  • Portail de la culture juive et du judaïsme
  • Portail de l’Ukraine
  • Portail de la Lituanie
  • Portail de la Pologne
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.