Gringo

Gringo est un mot argotique espagnol et portugais en Ibéro-Amérique (Péninsule Ibérique / Amérique latine) pour désigner les étrangers, le plus souvent venant d'un pays anglophone. Le terme peut s'appliquer à quelqu'un qui est en réalité un étranger, ou il peut désigner une association forte ou l'assimilation à l'étranger (en particulier anglophone), la société et la culture.

« Gringo » redirige ici. Pour les autres significations, voir Gringo (homonymie).

Dans une majorité des pays d'Amérique latine, ce terme est utilisé pour désigner exclusivement un Nord-Américain[1]. Il y a néanmoins quelques exceptions : par exemple au Brésil où cela désigne n'importe quel étranger[réf. nécessaire].

Roger Axtell, un expert en bienséance de voyage, note que « le mot gringo n'est pas obligatoirement un mauvais mot. C'est un mot argotique mais il devient péjoratif selon son utilisation et son contexte »[2].

Le mot a été longtemps[Quand ?] utilisé en Espagne et au Portugal avant[réf. nécessaire] de franchir l'océan Atlantique pour désigner les étrangers ou tout simplement les personnes ne parlant pas l'espagnol ou le portugais[réf. souhaitée].

Notes et références

  1. Définitions lexicographiques et étymologiques de « gringo » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
  2. (en) Roger Axtell, Essential Do's and Taboos, Hoboken, John Wiley & Sons, p. 164.

Articles connexes

  • Portail de la société
  • Portail de la linguistique
  • Portail de l’Espagne
  • Portail du Portugal
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.