Dragon Quest : La Quête de Daï

Dragon Quest : La Quête de Daï (DRAGON QUEST(ドラゴンクエスト) ダイの大冒険, Doragon Kuesuto: Dai no Daibōken, littéralement, Dragon Quest : La Grande Aventure de Dai) est un shōnen manga de Kōji Inada et Riku Sanjō, librement inspiré de la série de jeux vidéo Dragon Quest sous la supervision de Yūji Horii, créateur de la série. Il est prépublié entre 1989 et 1996 dans le magazine Weekly Shōnen Jump puis compilé en 37 volumes reliés par l'éditeur Shūeisha. La version française est tout d'abord publié aux éditions J'ai lu sous le titre de Fly. L'éditeur ayant arrêté son activité manga en 2006, Tonkam a racheté les droits de la série auprès de Shūeisha et commencé une réédition début 2007 reprenant les noms originaux.

Cet article concerne le manga Fly. Pour les autres acceptions du mot fly, voir Fly.

Dragon Quest : La Quête de Daï
DRAGON QUEST(ドラゴンクエスト) -ダイの大冒険-
(Doragon Kuesuto: Dai no Daibōken)
Type Shōnen
Genre Heroic fantasy
Thèmes Action, amitié, amour
Manga : Dragon Quest : La Quête de Daï
Scénariste Riku Sanjō
Dessinateur Kōji Inada
Éditeur (ja) Shūeisha
(fr) j'ai lu puis Tonkam
Prépublication Weekly Shōnen Jump
Sortie initiale
Volumes 37
Anime japonais : Fly
Réalisateur
Nobutaka Nishizawa
Scénariste
Studio d’animation Toei Animation
Compositeur
Koichi Sugiyama
Chaîne TBS
1re diffusion
Épisodes 46
Anime japonais : Dragon Quest : La Quête de Daï
Studio d’animation Toei Animation
Licence (fr) Anime Digital Network, Crunchyroll
Chaîne TV Tokyo
Durée 24 minutes
1re diffusion en cours
Épisodes 47
Manga : Dragon Quest : Dai no Daiboken - Yuusha Avan to Gokuen no Maou
Scénariste Riku Sanjō
Dessinateur Yusaku Shibata
Éditeur (ja) Shūeisha
Prépublication V Jump
Sortie initiale en cours
Volumes 1

Le manga a connu une adaptation animée partielle de 46 épisodes, connue sous le titre Fly en France, réalisée par Tōei animation et diffusée entre et sur TBS mais ne couvre que les neuf premiers volumes du manga et une partie du tome 10. Trois films ont aussi été produits entre 1992 et 1996 en vue de poursuivre la série. Le dessin animé s'est vu diffusé en France à partir de sur TF1 dans le Club Dorothée, puis sur Mangas et AB1. Une nouvelle adaptation est diffusée depuis . Cet anime adapte cette fois-ci l'intégralité des 37 volumes du manga.

Un préquel est prépublié dans le magazine V Jump depuis le 19 septembre 2020. Intitulé Dragon Quest: Dai no Daiboken - Yuusha Avan to Gokuen no Maou (lit. Dragon Quest : La Quête de Daï - Le héros Avan et le seigneur du mal aux flammes infernales), il est scénarisé par Riku Sanjo tandis que Yusaku Shibata prend la place de Koji Inada en tant que dessinateur[1],[2]. Le premier tome relié est sorti le 4 mars 2021 au Japon.[3]. Une série dérivée intitulée Cross Blade est publiée depuis octobre 2020[4].

Synopsis

Il y a 15 ans, Hadlar, le Roi du Mal, qui terrorisait le monde avec ses hordes de monstres, a été vaincu par un grand héros. Libérés de ses maléfices, les monstres ont recommencé à vivre discrètement sur une petite île des mers du Sud, l'île de Dermline.

C'est sur cette île que Daï a été élevé, par son grand-père adoptif Brass. Daï est un jeune garçon de 12 ans qui rêve de devenir un héros et de protéger l'île, alors que son grand-père, un sage incube d'environ 180 ans, veut à tout prix qu'il soit mage. Mais Daï n'est pas doué pour la magie.

Malheureusement, le Roi du Mal ressuscite, grâce à l'empereur du Mal, et recommence à semer la terreur dans le monde. Daï est alors formé aux techniques de combat par maître Avan, en vue de défaire le Dieu du Mal. Mais alors que son entraînement est à peine entamé, Avan se sacrifie pour sauver ses disciples de Hadlar, le Roi du Mal.

C'est pour venger sa mémoire que Daï se battra, aidé par ses amis, Pop, Maam, et d'autres. Ainsi commence la quête de Daï.

Personnages

Note : certains personnages peuvent apparaître dans plusieurs catégories. De plus certains noms japonais ont été plus ou moins déformés dans l'adaptation française. Ainsi, マァム (Maam) devient Fuam, ザボエラ (Zaboera) devient Saboera. La version française de l'anime s'est montrée assez chaotique, surtout avec les noms des généraux ennemis qui pouvaient changer au cours de la série ; ainsi Myst s'est d'abord fait appeler "Falkan" avant d'être Ventor... et son vrai nom d'origine, Myst-Vearn, a même été prononcé une fois vers la fin sous la forme "Myst-Burn".

Les différentes variations, quand elles existent, apparaissent dans cet ordre : manga VF / anime VF / manga VO.

Les cinq disciples d'Aban

  • Fly / Fly / Dai (ダイ, dai)
  • Poppu / Pop / Pop (ポップ, poppu)
  • Fuam / Sam / Maam (マァム, maamu)
  • Léona / Leona (レオナ, reona)
  • Hyunkel / Henki / Hyunckel (ヒュンケル, hyunkeru)

Les anciens héros

  • Aban / Ivan / Avan (アバン・デ・ジニュアールⅢ世, aban)
  • Roka / Loca (ロカ, roka)
  • Leyla (レイラ, reira)
  • Matorif / Matoriv (マトリフ, matorifu)
  • Brokin / Brokina / Brokeena (ブロキーナ, burokīna)

Les nouveaux alliés

  • Krokodin / Crocodine / Crocodine (クロコダイン, kurokodain)
  • Hyunkel / Henki / Hyunckel (ヒュンケル, hyunkeru)
  • Rafaruto / Larhalt (ラーハルト, rāharuto)
  • Hym (ヒム, himu)
  • Ron Berku / Lon Berk (ロン・ベルク, ron beruku)

La nouvelle armée du Roi des carnassiers

  • Chiu (チウ, chiu) : le nouveau Roi des carnassiers
  • Papi / Papy (パピィ) : soldat no 1
  • Gome / Gomé (ゴメちゃん, gomechan) : soldat no 2
  • Sailor / Maribei / Marinette (まりべえ, maribē) : soldat no 3
  • Aribā / Aribaba / Fourmidable (アリババ, aribaba) : soldat no 4
  • Doruyasu / Doryasu / Poulpy (ドルやす, doruyasu) : soldat no 5
  • Ramita / Lapinou (らみた, ramita) : soldat no 6
  • Donadona / Vampi-vampi (ドナドナ, donadona) : soldat no 7
  • Kumacha / Nounours (くまちゃ, kumacha) : soldat no 8
  • Batako / Grigrillon (ばたこ, batako) : soldat no 9
  • Daigo / Grenouilleau (だいご, daigo) : soldat no 10
  • Beast (ビーストくん, bīsutokun) : soldat no 11
  • Petit Hym / Hym-chan / Hymounet (ヒムちゃん, himuchan) : soldat no 12

Les huit finalistes du Grand Tournoi de Romos

  • Fuam / Sam / Maam (マァム, maamu)
  • Raba / Larva (ラーバ, rāba)
  • Gomez (ゴメス, gomesu)
  • Strangler / Stangle (スタングル, sutanguru)
  • Valoria (バロリア, baroria)
  • Fobster (フォブスター, fobusutā)
  • Firuto / Hirth (ヒルト, hiruto)
  • Ghost (ゴーストくん, gōsutokun)

Les chefs d'état

  • Léona / Leona (レオナ, reona) : princesse de Papnica
  • Flora (フローラ, furōra) : reine de Carl
  • Shinana / Synana (シナナ, shinana) : roi de Romos
  • Foruken / Folken / Falken (フォルケン, foruken) : roi de Teran
  • Kurutemakka VII / Courtemacca VII (クルテマッカⅦ世, kurutamakka) : roi de Bengarna

Les rois de Ringaïa et Ozhame sont portés disparus.

Les trois sages de Papnica

  • Apolo / Apollo (アポロ, aporo)
  • Marine / Marin (マリン, marin)
  • Eimi / Aimi (エイミ, eimi)

Les faux héros

  • Derorin / Delolin / Dérolin (でろりん, derorin)
  • Zurubon / Zurbon (ずるぼん, zurubon)
  • Herohero / Hero Hero (へろへろ, herohero)
  • Mazofuho / Masopho (まぞっほ, mazooho)

Divers

  • Burasu / Blass / Brass (ブラス, burasu) : le sage incube qui a élevé Daï sur l'île Dermline
  • Badaku / Bratack / Baduck (バダック, badakku) : un vieil homme combattant de Papnica, inventeur et bricoleur
  • Meruru / Mélanie / Merle (メルル, meruru) : jeune femme voyante du royaume de Teran
  • Nabara / Nabala / Nabara (ナバラ, nabara) : grand-mère de Merle
  • Nova (ノヴァ, nova) : combattant de Ringaïa surnommé 'Héros du nord'
  • Baosun / Bauson (バウスン, bausun) : général, chef d'armée de Ringaia et père de Nova
  • Jank / Junk (ジャンク, janku) : père de Pop
  • Stenu / Stain / Stine (スティーヌ, sutīnu) : mère de Pop
  • Akim (アキーム, akīmu) : colonel du régiment blindé de Bengana

Les plus hauts représentants

  • Ban / Le Seigneur des Démons (non nommé) / Vearn (バーン, bān)
  • Myst / Ventor / Myst-Vearn (ミストバーン, misutobān)
  • Kilvan / Kilvan / Kill-Vearn (キルバーン, kirubān)
  • Hadora / Hadler / Hadlar (ハドラー, hadorā)

Les six chefs d'armée

  • Hyunkel / Henki / Hyunckel (ヒュンケル, hyunkeru) : légat de la légion des Morts-Vivants
  • Freeze / Santor / Flazzard (フレイザード, fureizēdo) : légat de la légion du Feu et de la Glace
  • Saboera / Zaboera / Zaboera (ザボエラ, zaboera) : légat de la légion des Sorciers
  • Krokodin / Crocodine / Crocodine (クロコダイン, kurokodain) : légat de la légion des Carnassiers
  • Myst / Ventor / Myst-Vearn (ミスト, misuto) : légat de la légion des Ombres
  • Baran / Balan / Baran (バラン, baran) : légat de la légion des Dragons

Les trois guerriers du dragon de Baran

  • Rafaruto / Larhalt (ラーハルト, rāharuto) : chef de la division terrestre
  • Garudandei / Galdandy (ガルダンディー, garudandī) : chef de la division aérienne
  • Rudo / Rude (ルード, rūdo) : dragon préféré et ami de Garudandei
  • Borahon / Borahorn (ボラホーン, borahon) : chef de la division marine

La nouvelle garde d'Hadlar

  • Hym (ヒム, himu) : le pion
  • Sigma (シグマ, shiguma) : le cavalier
  • Fenbren (フェンブレン, fenburen) : le fou
  • Blok / Block (ブロック, burokku) : la tour
  • Alvinas / Albinass (アルビナス, arubinasu) : la reine

Divers

  • Piroro (ピロロ, piroro) : le petit lutin qui accompagne partout Kill-Vearn
  • Maximam / Maximum (マキシマム, makishimamu) : le Roi, gardien du Vearn-Palace
  • Goroa (ゴロア, goroa) : le gardien du réacteur magique du Vearn-Palace
  • Zamuza / Zamza (ザムザ, zamuza) : sorcier, fils de Zaboera

Personnages secondaires

  • Soara / Soala (ソアラ, soara) : mère de Daï
  • Dino (ディーノ, dīno) : le nom donné à Daï par ses parents
  • Mother Dragon (マザードラゴン, mazā doragon)
  • Veruza / Velther / Welser (ヴェルザー, veruzā) : le roi des dragons de l'enfer, vaincu par Baran
  • Judge / Le juge des enfers (ジャッジ, jajji)

Manga

Dragon Quest : La Quête de Daï est écrit par Riku Sanjo et dessiné Koji Inada. Il est prépublié du 23 octobre 1989 au 9 décembre 1996 dans le magazine Weekly Shōnen Jump[5],[6], puis compilé en 37 tomes par Shūeisha. Une deuxième édition en 22 tomes est publiée entre juin 2003 et mars 2004[7],[8]. Une troisième édition qui incluent des pages en couleurs est publiée à partir d'octobre 2020[9], au lancement de la nouvelle adaptation animée.

La première version française est publiée sous le titre Fly par l'éditeur J'ai lu en 37 volumes. Le , les éditions Tonkam débute une nouvelle édition française plus soignée de l'œuvre de Riku Sanjō et Koji Inada ; l'édition de J'ai lu comportait de nombreuses erreurs de traductions (personnages, lieux, armes, attaques, etc.) et sa maquette était très approximative. Cette version est terminée depuis .

Liste des volumes

  1. Le Précepteur des héros
  2. Le duel fatidique !! Hadlar vs Avan
  3. Rassemblez-vous, disciples d'Avan !!
  4. L'assemblée des six légats ?!
  5. L'épée foudroyante de la justice !!!
  6. L'impitoyable Flazzard !
  7. Les Sauveurs immortels !!!
  8. Et maintenant... Fendre tout à la fois !!!
  9. Les Chevaliers Dragon
  10. Un combat entre père et fils
  11. Le Secret de la naissance de Daï !!
  12. La plus grande bataille que la Terre ait connue !!
  13. Où est l'épée ultime ?!!
  14. L'épouvantable Archimère
  15. Le Débarquement du Kigan-Jo !!
  16. L'Épée de Daï
  17. La Résurrection du Dieu démon !!!
  18. La Garde d'acier
  19. Le choc ! La Compagnie contre la Garde
  20. La Promesse faite à la lance maléfique
  21. Adieu, mon fils !
  22. L'Apparition du Vearn Palace !
  23. Prélude à l'Apocalypse !
  24. Le Cinquième Insigne !
  25. J'invoque Minakatorr !
  26. Intrusion bouleversante dans la base ennemie !
  27. Le Combat des vrais Dragons !
  28. Le Retour du grand Héros !
  29. L'Apparition de l'Arme Ultime !
  30. L'Adieu au combat !
  31. Le Second Éveil !
  32. L'Ultime Combat de Myst
  33. Myst et Kill, l'Ombre et la Mort
  34. L'Avènement du Nouvel Empereur du Mal !
  35. Donnez-moi vos vies !
  36. Comme un éclair
  37. Adieu, ma Terre bien-aimée

Anime (1991)

Fiche technique

  • Réalisation : Nobutaka Nishizawa
  • Scénario : d'après Riku Sanjō
  • Character design : Yasuchika Nagaoka, d'après des personnages créés par Kōji Inada (manga) et Akira Toriyama (jeu)
  • Directeur artistique : Nobuto Sakamoto
  • Producteurs : Hiroshi Inoue (TBS), Yoshio Takami
  • Musique : Kōichi Sugiyama

Distribution

Source pour la VF[10].

Épisodes

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Fly le brave オレは小さな勇者ダイ!! Ore wa chīsana yūsha Dai!!
(Je suis Daï, le petit héros !!)
2 Une princesse en danger 死なせてたまるかレオナ姫 Shinasete tamaru ka Reona-hime
(Ne meurs pas, princesse Léona)
3 La Victoire sur la machine infernale 怒れダイ!輝けドラゴンの紋章!! Ikare Dai! Kagayake Dragon no Monshō!!
(Daï en colère ! Brille, emblème du dragon !!)
4 Ivan 勇者の家庭教師アバン登場 Yūsha no Kateikyōshi Aban Tōjō
(Avan, le précepteur du héros apparaît)
5 La Formation intensive アバン流・勇者の超特訓!! Aban-ryū Yūsha no Chō-tokkun!!
(Le super entrainement héroïque, le Style Avan !!)
6 Derrière l'ombre, le danger 魔王ハドラー出現!キメろ必殺技海波斬!! Maō Hadorā Shutsugen! Kimero Hissatsu Waza Kaihazan!!
(Hadlar, le roi des démons apparaît ! La technique secrète Kaihazan!!)
7 Le Diplôme 卒業の証は仮免、決戦!!ハドラー対アバン Sotsugyō no Akashi wa Karimen, Kessen!! Hadorā tai Aban
(La marque du diplôme est provisoire. Duel décisif : Hadlar contre Avan !!)
8 Le Sacrifice アバン自己犠牲呪文メガンテに散る!?撃て・最高技ストラッシュ!! Aban Megante ni chiru!? Ute Sutorasshu!!
(Avan disparaît par Megante !? Strash!!)
9 Adieu Dremline さらばデルムリン島!大冒険への旅立ち!! Saraba Derumurin-tō! Daibouken e no Tabidachi!!
(Au revoir à l'île Delmurin ! Le voyage vers la grande aventure !!)
10 Le Labyrinthe des bois démoniaque さまよえる魔の森!獣王クロコダイン登場 Samayoeru Ma no Mori! Jūō Kurokodain Tōjō
(Perdus dans le bois démoniaque ! L'apparition de Crocodine, le roi des bêtes)
11 Sauvetage うなる真空の斧!むかえ撃てアバン流刀殺法 Unaru Shinkū no Ono! Mukaeute Aban-ryū Tōsappō
12 Le Secret du pistolet magique 我らが師アバン、魔弾ガンに残された思い出 Warera ga Shi Aban, Madan Gun ni Nokosareta Omoide
13 Zaboerra entre dans l'action 妖魔司教ザボエラの罠 あ!?ニセ勇者御一行様 Yōma Shikyō Zaboera no Wana A!? Nise-Yūsha Goikkō-sama
14 L'Attaque du régiment des bêtes féroces 百獣魔団総進撃!!ロモス王国の危機を救え! Hyakujū Madan Sōshingeki!! Romosu Ōkoku Kiki wo Sugue!
15 Blass attaque Fly なぜ?ダイを襲うブラス!!卑劣なり妖魔司教 Naze? Dai o osou Burasu!! Hiretsu nari Yōma Shikyō
16 La Ville envahie ふるい起こせポップ!ひとかけらの勇気を!! Furuiokose Poppu! Hitokakera no Yūki o!!
17 Au nom de l'amitié 奇跡を呼ぶ破邪呪文!!友情よいまここに‥‥ Kiseki wo Yobu Haja Jumon!! Yūjō yo ima koko ni...
18 La Défaite de Crocodine 怒りの紋章が直撃!!ほえる獣王クロコダイン Ikari no Monshō ga Chokugeki!! Hoeru Jūō Kurokodain
19 L'Assemblée extraordinaire 海を渡れダイ!魔王軍6大軍団長集結!! Umi o Watare Dai! Maōgun Roku Dai-gundanchō Shūgetsu!!
20 La Rencontre avec Henki 恐るべき敵あらわる!?魔剣戦士ヒュンケル! Osorubeki Teki Arawaru!? Maken Senshi Hyunkeru!
21 Le Secret de Henki 父のかたきはアバン!?憎しみの黒き最強剣!! Chichi no Kataki wa Aban!? Nikushimi no Kuroki Saikyō Ken!!
22 L'Allié inespéré 暗黒闘気!“闘魔傀儡掌”がダイを襲う!! Ankoku Tōki! "Tōma Kugutsu-shō" ga Dai o Osou!!
23 L'Entrainement マァムの危機!力を合わせて稲妻を呼べ!! Māmu no Kiki! Chikara o awasete Inazuma o Yobe!!
24 Le Labyrinthe マァムを救え!地底魔城潜入・死の迷宮ダンジョン!! Māmu o Sukue! Chitei Majō Sen'nyū Shi no Danjon!!
25 Le Testament de Spectror 思い出を…ありがとう…真実の父の声!! Omoide o... Arigatou... Shinjitsu no Chichi no Koe!!
26 Adieu Henki さらば孤独の戦士ヒュンケル!!決着の魔法剣 Saraba Kodoku no Senshi Hyunkeru!! Kecchaku no Mahouken
27 Le Ballon de Papounica 空から来た味方!!ダイよ急げレオナのもとへ Sora kara Kita Mikata!! Dai yo Isoge Reona no Moto e
28 Fly contre Santor レオナはオレが守る!対決!!勇者対氷炎将軍 Leona wa Ore ga Mamoru! Taiketsu!! Yūsha tai Hyōen Shōgun
29 La Prison de glace 氷炎結界!!ああ!レオナが凍れる美女に… Hyōen Kekkai!! Ā! Reona ga Kōreru Bijo ni...
30 Matorif le magicien アバンの親友とも!?大魔導士マトリフの大特訓!! Aban no Tomo!? Dai-madōshi Matorifu no Daitokkun!!
31 Le Retour sur l'ile レオナ救出作戦の始まりだ!バルジ島上陸!! Reona Kyūshutsu sakusen no Hajimari da! Baruji-tō Jyouriku!!
32 Le Sauveur immortel 宿敵ハドラー!!ポップよ勇気で立ち向かえ!! Shukuteki Hadorā!! Poppu yo Yūki de Tachimukae!!
33 Le Retour d'Henki 戦士は復活した!!激突ヒュンケル対ハドラー Senshi wa Fukkatsu shita!! Gekitō Hyunkeru tai Hadorā
34 La Victoire d'Henki いのちの輝き!最終闘気・グランドクルス!! Inochi no Kagayaki! Saishuu Touki Gurando Kurusu!!
35 Santor et la passion de la gloire フレイザード勝利への執念!嵐の弾岩爆花散 Fureizādo Shōri e no Shūnen! Arashi no Dangan Bakkazan
36 La Défaite de Santor でたっ!アバン流最後の奥義・空裂斬 Deta! Aban Ryū Saigo no Ougi Kūretsuzan
37 En avant アバンストラッシュ!!いま…すべてを斬る… Aban Storasshu!! Ima... Subete o kiru...
(Avan Strash !! Maintenant... Detruis tous...)
38 La Décision de Sam アバンの使徒の道…そして、マァムの決意 Aban no Shito no Michi... Soshite, Māmu no Ketsui
39 Au revoir Sam すばらしき仲間マァムよ、また会う日まで… Subarashiki Nakama Māmu yo, Mata au Hi made...
(Une amie formidable Maam, on se reverra bientôt...)
40 Rendez-vous à Bengana ベンガーナへ買い物だ!!デパートへ行こう! Bengāna he Kaimono da!! Depāto e Ikou!
41 L'Armée des super-dragons 超竜軍団上陸!ベンガーナの街を守れ!! Chō Ryū Gundan Jōriku! Bengāna no Machi o Mamore!!
42 Visite au royaume de Teran 神秘の国テラン王国…伝説に眠るドラゴンの騎士! Shinpi no Kuni Teran Oukoku... Densetsu ni Nemuru Doragon no Kishi!
43 Les Origines de Fly 竜騎将バランは語る…ドラゴンの騎士の使命! Ryūkishō Baran wa Kataru... Doragon no Kishi no Shimei!
(Baran, le général dragon se raconte... La mission des chevaliers dragon !)
44 Le Terrible combat 親子の絆は悲しき運命さだめ!父と子の闘い!! Oyako no Kizuna wa Kanashiki Sadame! Chichi to Ko no Tatakai!!
(Le lien parenté est une triste destin ! Combat entre père et fils !!)
45
(46)
Question de vie ou de mort 最強の秘密は竜闘気ドラゴニックオーラ!?オレ達のダイを守れ! Saikyō no Himitsu wa Doragonikku Ōra!? Ore-tachi no Dai o Mamore!
(Le secret puissant est l'aura draconique !? Protègez Dai !)
46
(45)
La Longue route ダイよ立ち上がれ!勇者の道は永遠に! Dai yo Tachiagare! Yūsha no Michi wa Eien ni!
(Dai, relève toi ! La route du héros pour toujours !)

Anime (2020)

Fiche technique

  • Studio d'animation : Toei Animation
  • Réalisation : Kazuya Karasawa
  • Scénario : Katsuhiko Chiba, d'après le scénario original de Riku Sanjō (manga)
  • Musique : Yuki Hayashi
  • Character design : Emiko Miyamoto, d'après des personnages créés par Kōji Inada (manga) et Akira Toriyama (jeu)
  • Directeur artistique : Ayaka Fujii (Studio Pablo)
  • Color design : Aya Mori
  • Producteurs : Hatsuo Nara (TV Tokyo), Keisuke Naitō, Tetsuto Motoyasu

Distribution

Épisodes

No  Titre français Titre japonais Date de 1re diffusion
Kanji Rōmaji
1 Daï, le petit héros 小さな勇者、ダイ Chīsana yūsha, Dai
2 Daï et la princesse Léona ダイとレオナ姫 Dai to Reona-hime
3 Le précepteur du héros 勇者の家庭教師 Yūsha no Kateikyōshi
4 La résurrection de Hadlar 魔王ハドラーの復活 Maō Hadorā no Fukkatsu
5 L'insigne d'Avan アバンのしるし Aban no Shirushi
6 Crocodine, le roi des carnassiers 獣王クロコダイン Jūō Kurokodain
7 La résolution de Maam マァムの想い Māmu no omoi
8 L'attaque des carnassiers 百獣総進撃 Hyakujū Sōshingeki
9 Un éclat de courage ひとかけらの勇気 Hitokakera no Yūki
10 En route vers Papnica いざパプニカ王国へ Iza Papunika Ōkoku e
11 Hyunckel à l'épée démoniaque 魔剣戦士ヒュンケル Maken Senshi Hyunkeru
12 Notre Superfoudre ふたりのライデイン Futari no Raidein
13 Le moment de vérité 決着の瞬間 Ketchaku no Toki
14 Flazzard, le commandant de feu et de glace 氷炎将軍フレイザード Hyōen Shōgun Fureizādo
15 La terrible barrière 恐怖の結界呪法 Kyōfu no Kekkai Juhō
16 L'Archimage Matoriv 大魔道士マトリフ Dai Madōshi Matorifu
17 Le sauveur immortel 不死身の救世主 Fujimi no Kyūseishu
18 Hyunckel contre Hadlar ヒュンケル対ハドラー Hyunkeru Tai Hadorā
19 L'ultime arcane de l'école Avan アバン流最後の奥義 Aban Ryū Saigo no Ōgi
20 Avant de pouvoir tout trancher 今すべてを斬る Ima Subete o Kiru
21 La décision de Maam マァムの決意 Māmu no Ketsui
22 Faisons les magasins デパートへ行こう Depāto e Ikō
23 Le chevalier dragon 竜の騎士 Doragon no Kishi
24 Baran, le maître chevalier dragon 竜騎将バラン Ryūki Shō Baran
25 La terreur de l'aura draconique 戦慄の竜闘気 Senritsu no Doragonikku Ōra
26 L'attaque des guerriers dragons 竜騎衆大接近 Ryūki Shū Daisekkin
27 Larhart, le chevaucheur des terres 陸戦騎ラーハルト Rikusenki Rāharuto
28 Le secret de Daï ダイの秘密 Dai no Himitsu
29 La fureur de Baran バランの怒り Baran no Ikari
30 La détermination de Popp ポップの覚悟 Poppu no Kakugo
31 Le père contre le fils 父と子の戦い Chichi to Ko no Tatakai
32 L'adieu au père 父との決別 Chichi to no Ketsubetsu
33 Les calculs de Zaboéra ザボエラの奇策 Zaboera no Kisaku
34 Tournoi d'arts martiaux à Romos ロモス武術大会 Romosu Bujutsu Taikai
35 Incident en finale 決勝戦の異変 Kesshōsen no ihen
36 L'archifiélon contre Chiu 超魔生物対チウ Chō Ma Seibutsu tai Chiu
37 Tout sur un instant 一瞬にすべてを Isshun ni Subete o

Jeux vidéo

Lors du live "Dragon Quest Celebration Day" du 27 mai 2020, trois jeux sont annoncés : un jeu de cartes sur bornes d'arcade (Dragon Quest: Dai no Daibôken - Xross Blade), un jeu free-to-play sur smartphones (Dragon Quest: The Adventure of Dai - A Hero's Bonds) et un action-RPG sur consoles (Infinity Strash - Dragon Quest: The Adventure of Dai)[11].

Notes et références

  1. Crystalyn Hodgkins, « Dragon Quest: Adventure of Dai Cross Blade Manga Launches on October 1 », sur Anime News Network, (consulté le )
  2. Jennifer Sherman, « Dragon Quest: The Adventure of Dai Manga Gets Prequel Manga », sur Anime News Network, (consulté le )
  3. http://vjump.shueisha.co.jp/vjbooks/dqdaiavan1/
  4. « JaponUn nouveau manga Dragon Quest : La quête de Dai en approche », sur manga-news.com, (consulté le ).
  5. (ja) « 週刊少年ジャンプ 1989/10/23 表示号数45 », sur Media Arts Database, Agency for Cultural Affairs (consulté le )
  6. (ja) « 週刊少年ジャンプ 1996/12/9 表示号数52 », sur Media Arts Database, Agency for Cultural Affairs (consulté le )
  7. (ja) « DRAGON QUEST—ダイの大冒険— 文庫判 1 » [archive du ], Shueisha (consulté le )
  8. (ja) « DRAGON QUEST—ダイの大冒険— 文庫判 22 » [archive du ], Shueisha (consulté le )
  9. (ja) « ついに!!『ドラゴンクエスト ダイの大冒険』新装彩録版 1~3巻が10月2日(金)に発売!! 2、3巻のカバーイラストも初公開!! », Weekly Shōnen Jump (consulté le )
  10. http://www.planete-jeunesse.com/fiche-222-fly.html
  11. Crystalyn Hodgkins, « Dragon Quest: Dai no Daibōken Manga Also Gets Game Adaptation », sur Anime News Network, (consulté le )

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

  • Animation et bande dessinée asiatiques
  • Portail de la fantasy et du fantastique
  • Portail des séries télévisées
  • Portail du jeu vidéo
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.