André du Laurens
André du Laurens, né le [2] à Tarascon et mort le [3], fut premier médecin du roi Henri IV.
Biographie
Enfance et études
Son père est Louis du Laurens, né à Puget près de Chambéry, mort le [4], qui épouse en 1553, « avec fort peu de moyens[5] », Louise de Castellan[6], née à Riez, sœur d'un médecin qui deviendra celui du roi Charles IX.
Le père est d'abord médecin à Tarascon, puis à Arles, où il s'établit afin que ses enfants puissent aller au collège[7],[8]. André est d'abord destiné à être moine à Montmajour, mais, grâce à une judicieuse indiscrétion de sa sœur Jeanne, son désir d'être médecin se déclare[9].
Il fait ses études de médecine à Avignon, il étudie sept ans sous Louis Duret[10]. Après quoi il exerce la médecine à Carcassone. Il succède à Laurent Joubert dans sa chaire à Montpellier. À Montpellier il donne, en français[11], des leçons sur la goutte, sur la lèpre et sur la vérole[12],[13].
Médecin des Grands
En 1600 il est introduit à la cour par la comtesse de Tonnerre[10]. D'abord médecin de Marie de Médicis, il devient médecin ordinaire[14] d'Henri IV. Son crédit lui permet de faire nommer deux de ses frères archevêques, Gaspard, d'Arles et Honoré, d'Embrun. Il a un autre frère, Jean (en religion Jérôme), supérieur provincial des capucins à trois reprises[15],[16],[17].
À la mort de Jean Hucher en 1603, du Laurens est nommé chancelier de l'université de Montpellier, mais il reste à Paris et ses fonctions sont remplies des vice-chanceliers[16],[18], ce qui est contraire aux lois et statuts du Parlement de Toulouse et nécessite un arrêt du Conseil-Privé[10].
Premier Médecin
En 1606, il est nommé premier médecin du roi, à la suite de la mort de Michel Marescot[19], mais il meurt lui-même en 1609[20]
Famille
André du Laurens fait deux de ses frères archevêques, l'un Honoré de Laurens, archevêque d'Embrun, et l'autre Gaspard, archevêque d'Arles et abbé de Saint-André de Vienne. Il a un autre frère qui est général des Capucins. Un de ses frères cadets meurt en 1639, âgé de 87 ans, laissant deux fils, l'un conseiller au Parlement et l'autre Maître des requêtes[10].
Contributions
Malgré le nombre de traductions de ses Discours et la grande diffusion de ses Historia, la place de du Laurens dans l'histoire de la médecine est modeste. Voici ce que dit Éloy :
« Les ouvrages anatomiques de du Laurens sont plus remarquables par la beauté du style, que par l'exactitude des choses […] il est justement accusé de plusieurs fautes dans l'exposition de la structure du corps humain […] on est encore en droit de lui reprocher de s'être attribué beaucoup de découvertes qu'on avait mises au jour avant lui. Ses erreurs, dit Riolan, viennent de ce qu'il s'en est rapporté au témoignage des autres, au lieu d'examiner lui-même les parties anatomiques dont il fait la description. »
Michaud fait écho et lui reproche de s'arrêter trop souvent à des questions oiseuses et de défendre Galien contre Fallope et Vésale : « il montre même beaucoup d'humeur contre ce dernier, quoiqu'il lui ait emprunté presque toutes les planches qui accompagnent les éditions in-folio de son livre[21] ; parfois aussi il s'approprie sans façon les découvertes des autres. »
Toutefois, les quatre « discours » réunis dans son ouvrage de 1594 (sur la vue, la mélancolie, les catarrhes, la vieillesse) — exemple, au XVIe siècle, de la diffusion de la science en langue française[22] — lui ont valu une place dans l'histoire de l'ophtalmologie et dans celle de la gérontologie. Son discours sur la mélancolie[23], qui, dit Jacques Postel, « rassemble l'essentiel des connaissances qu'on avait sur cette maladie mentale à l'aube de l'âge classique[24] », suscite un nouvel intérêt et a été réédité avec un substantiel appareil critique en 2012[25]. C'est dans ce Discours que René Descartes a puisé les exemples de cas de mélancolie cités dans la première des Méditations métaphysiques[26],[27].
À la fois prestigieux praticien de sa science et passeur[28], ou communicateur scientifique, il veut, dit Évelyne Berriot-Salvadore, « convaincre les médecins […], séduire les esprits curieux[29]. ».
Il influença le médecin Jacques Ferrand qui publia à Toulouse en 1610 un Traicté de l'Essence et Guérison de l'Amour ou de la Mélancholie Érotique.
Œuvres
Sélection
- Admonitio ad Simonem Petræum, 1593[30]
- Discours de la conservation de la veuë : des maladies melancoliques : des catarrhes, & de la vieillesse, 1594
- En français :
- Sur Gallica : éditions de 1598 et de 1600[31]
- Discours des maladies mélancoliques (1594), Paris, Klincksieck, 2012 — Édition moderne avec appareil critique, préparée par Radu Suciu[32]
- Traductions :
- En français :
- Triumphus verae et Galenicae demonstrationis de vasorum cordis in foetu communione, Tours, 1593[28] ; ou Apologia pro Galeno et impugnatio novæ ac falsæ demonstrationis de communione vasorum cordis in foetu, 1595[3]
- De crisibus libri tres, 1596
- Historia anatomica humani corporis, Paris, 1600[36] — Ouvrage, dans ses différentes éditions, largement lu et diffusé
- Édition de 1602 en ligne sur Google Books
- L’histoire anatomique en laquelle toutes les parties du corps humain sont amplement déclarées enrichie de controverses et observations nouvelles, trad. Francois Size, Paris, Jean Bertault, 1610.
- Historia anatomica : controuersiis, obseruationibus et posterioribus curis authoris adornata, édition de 1650 avec additions de Lazare Meyssonnier
Œuvres complètes
- (fr) Toutes les œuvres de Me André Du Laurens, sieur de Ferrières…, trad. Théophile Gelée, Paris, 1621 sur Google livres — Traduction au moins partiellement revue par du Laurens[37]
- (la) Guy Patin (dir.), Opera omnia, partim iam antea excusa, partim nondum edita, nunc simil collecta, & ad infinitis mendis repurgata sur Google Livres, 1628 — Œuvres complètes avec de nombreuses corrections et des inédits
Bibliographie
- Jean Astruc, « André du Laurens, d'Arles », dans Mémoires pour servir à l'histoire de la faculté de médecine de Montpellier, Paris, Cavelier, 1767
- Évelyne Berriot-Salvadore, « Les œuvres françaises d'André Dulaurens », dans Esculape et Dionysos. Mélanges en l'honneur de Jean Céard, Genève, Droz, 2008, p. 243-254[38]
- Nicolas Éloy, « Du Laurens (André) », dans Dictionnaire historique de la médecine ancienne et moderne, vol. 2, Mons, Hoyois, 1778, p. 106
- Marie Gaille, « Qu’est-ce que l’homme ? La réponse de l’anatomiste ou La médecine comme anthropologie chez André du Laurens », dans Le Français préclassique, 1500–1650, no 10, Paris, Champion, 2007, p. 61–71
- Jeanne du Laurens[39], Une famille au 16e siècle sur Gallica, intr. et notes de Charles de Ribbe, 3e éd., Paris, J. Albanel, 1868
- Louis-Gabriel Michaud, « Du Laurens (André) », dans Biographie universelle ancienne et moderne, t. 11, p. 490
- A. Wear, « William Harvey and the « way of the anatomists » », dans History of science, 21 (1983), p. 223–249
Article connexe
Notes et références
- http://www.uni-mannheim.de/mateo/desbillons/aport/seite165.html.
- Jeanne du Laurens, p. 41
- Fiche SUDOC
- Jeanne du Laurens, p. 55
- Jeanne du Laurens, p. 39
- On trouve aussi Castellane.
- Jeanne du Laurens, p. 43
- « Il nous fit instruire de tout son pouvoir, ne nous épargnant rien de tout. » Jeanne du Laurens, p. 49
- Jeanne du Laurens, p. 61
- Jean Baptiste Louis Chomel, Essai historique sur la médecine en France, chez Lottin l'ainé, libraire-imprimeur de monseigneur le duc de Berry, rue S. Jacques, près S. Yves, au Coq, (lire en ligne)
- Cette mention n'est pas sans importance au moment où le latin était la langue de la médecine.
- Astruc
- On peut les trouver à la fin de ses œuvres complètes en français.
- « On créa pour lui la charge de médecin ordinaire, dont les fonctions sont d'être toujours auprès du roi, et de remplir la place de premier médecin quand il est malade. » (Astruc, p. 248)
- Jeanne du Laurens, p. 45
- Article d'Éloy
- Telle est l'histoire de sa vie comme on la rapporte généralement, et contre laquelle Jean Astruc s'inscrit en faux.
- Jean Saporta, puis Varandé, selon Astruc
- Michaud
- Jean Baptiste Louis Chomel, Essai historique sur la médecine en France, chez Lottin l'ainé, libraire-imprimeur de monseigneur le duc de Berry, rue S. Jacques, près S. Yves, au Coq, (lire en ligne)
- Historia anatomica
- C'est du français que ses « discours » ont été traduits en anglais, la traduction latine n'existant pas encore ; l'absence de texte latin et le désir d'atteindre le grand public ont sans doute rendu possible l'existence d'une traduction anglaise.
- « Des maladies mélancholiques, & du moyen de les guarir »
- Éléments pour une histoire de la psychiatrie occidentale, p. 16 (ISBN 9782296184916)
- André Du Laurens, Discours des maladies mélancoliques, édition préparée, présentée et annotée par Radu Suciu, Klincksieck, 2012
- Annie Bitbol-Hespériès, « Descartes face à la mélancolie de la princesse Elisabeth », dans Une philosophie dans l'histoire, Hommages à Raymond Klibansky, éditeurs: B. Melkevik et J.-M. Narbonne, Québec, Presses universitaires Laval, 2000, p. 229–250.
- Annie Bitbol-Hespériès, article sur André Du Laurens, dans L. Foisneau (dir), Dictionary of seventeenth-century French philosophers, Thoemmes Continuum, NY, 2008, traduction française, Dictionnaire des philosophes français, Classiques Garnier, juin 2015.
- Marie Gaille, Fiche biographique, Bibliothèque interuniversitaire de santé
- E. Berriot-Salvadore, p. 247
- Liste d'Éloy
- Dédié à Louise de Clermont, comtesse de Tonnerre et duchesse d’Uzès, à qui il devait beaucoup de sa brillante carrière.
- Tony Gheeraert, (Recension), dans Astérion, 13, 2015.
- A discourse of the preservation of the sight of melancholike diseases of rheumes and of old age
- Ou Schönlin : http://viaf.org/viaf/34887006
- Discorsi della conservatione della vista, delle malattie melancoliche, delli catarri e della vecchiaia
- Une version préliminaire, Opera anatomica, était parue en 1593. (Disponible sur Google livres)
- Correspondance entre le traducteur et l'auteur, et pages suivantes
- Extraits sur Google livres
- Jeanne est sa sœur.
Liens externes
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Service bibliothécaire national
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque universitaire de Pologne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale du Portugal
- Bibliothèque nationale de Grèce
- WorldCat Id
- WorldCat
- Portail de la médecine
- Portail de la Renaissance
- Portail du royaume de France