wei
: WEI
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: wei, SIL International, 2015
Baki
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, page 313 → consulter cet ouvrage
Baluan-pam
Étymologie
Références
- Malcolm Ross, Andrew Pawley et Meredith Osmond (éds.), “The lexicon of Proto-Oceanic: The physical environment”, in Pacific Linguistics, 545-2, Australian National University, Canberra, 2003, page 58
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Kedang
Références
- Robert Blust, Comparative Austronesian Comparative Dictionary : *wahiR
Lou
Étymologie
Références
- Malcolm Ross, Andrew Pawley et Meredith Osmond (éds.), “The lexicon of Proto-Oceanic: The physical environment”, in Pacific Linguistics, 545-2, Australian National University, Canberra, 2003, page 58
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
wei \Prononciation ?\ féminin/masculin (Indénombrable)
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,3 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « wei [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Sa’a
Étymologie
Références
- Malcolm Ross, Andrew Pawley et Meredith Osmond (éds.), “The lexicon of Proto-Oceanic: The physical environment”, in Pacific Linguistics, 545-2, Australian National University, Canberra, 2003, page 58
Shina
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Peter C. Backstrom, et Carla F. Radloff, “Languages of northern areas”, in Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, vol. 2, National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University and Summer Institute of Linguistics, Islamabad, 1992, page 341
Trio
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.