topar

Espagnol

Étymologie

De l’onomatopée ¡top!, (« top ! »).

Verbe

topar \to.ˈpaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se heurter.
  2. Rencontrer, tomber sur quelqu’un par hasard.
  3. Trouver, rencontrer ce ou celui que l’on cherchait.
  4. Cosser, se doguer (pour des ovins).
  5. Buter, sur un problème, un obstacle.
  6. (Figuré) Consister, résider (pour une difficulté).
  7. Accepter une invite dans un jeu.
  8. (Marine) mettre à couple deux bateaux.
  9. (Amérique latine) Faire se battre des coqs.
  10. (Nicaragua) Attendre et Recevoir quelqu’un en voyage.
  11. (Désuet) ou (Pérou) Jouer, parier un objet de valeur ou de l’argent.

topar \to.ˈpaɾ\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rencontrer (par hasard ou non).
  2. (Familier) Réussir.

toparse \to.ˈpaɾ.se\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Se rencontrer.
  2. Se heurter.

Synonymes

Se heurter :
Tomber sur quelqu’un :
Trouver :
Cosser :
  • topetar
Buter :
Consister :
Se rencontrer :
Se rencontrer, se heurter :

Antonymes

Se heurter, rencontrer quelqu’un :

Apparentés étymologiques

Dérivés

  • toparse con
  • tope donde topare

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

topar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Accepter, accueillir, admettre, agréer, recevoir, recueillir, adopter, prendre, revêtir, comporter, souffrir.

Synonymes

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.