strangulo

Espéranto

Étymologie

De stranga (étrange), et ulo (bonhomme, individu, type, mec).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif strangulo
\stran.ˈɡu.lo\
stranguloj
\stran.ˈɡu.loj\
Accusatif strangulon
\stran.ˈɡu.lon\
strangulojn
\stran.ˈɡu.lojn\

strangulo \stran.ˈɡu.lo\

  1. Hurluberlu.

Latin

Étymologie

Du grec ancien στραγγαλιζω, strangalizo  étrangler ») qui, étymologiquement parlant, correspond au latin stringo (« serrer fortement ») qui donne strict en français.

Verbe

strangulo, infinitif : strangulāre, parfait : strangulāvi, supin : strangulātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Étrangler, suffoquer, étouffer, asphyxier.
  2. (Figuré) Serrer, comprimer.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.