referens
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | referens | referensen |
Pluriel | referenser | referenserna |
referens \Prononciation ?\ commun
- Référence, renseignement.
- Ha goda referenser.
- Être muni de bonnes références.
- Svar med referenser.
- Réponse accompagnée de références.
- Därest ni önskar ytterligare referenser, bahagade ni hänvända eder...
- Pour de plus amples renseignements, s'adresser...
- Ha goda referenser.
Apparentés étymologiques
- referensbibliotek
- referensbok
Références
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1ère édition → consulter cet ouvrage (1250)
Latin
Forme de verbe
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | referens | referens | referens | referentēs | referentēs | referentia |
Vocatif | referens | referens | referens | referentēs | referentēs | referentia |
Accusatif | referentem | referentem | referens | referentēs | referentēs | referentia |
Génitif | referentis | referentis | referentis | referentium | referentium | referentium |
Datif | referentī | referentī | referentī | referentibus | referentibus | referentibus |
Ablatif | referentī | referentī | referentī | referentibus | referentibus | referentibus |
referens \Prononciation ?\
- Participe présent de refero.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.