prchat

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, pъrchati qui donne le polonais pierzchać (pl) (« s’envoler »), le russe porchát' (id.). On peut expliquer le vieux slave de deux façons :
  1. une variante de pršet (« pleuvoir, couler ») ;
  2. comme l'intensif de *pъrati (« voler ») → voir pero et prám avec l'infixe -s- ;
ou la fusion des deux.

Verbe

prchat \Prononciation ?\ imperfectif (perfectif : prchnout)

  1. Fuir, s'enfuir.
  2. S'enfuir, s'envoler, s'échapper.
    • zvěř prchala.
      le gibier s'est échappé.

Synonymes

Dérivés

  • prchání, fuite
  • uprchnout
    • uprchlík, fugitif, réfugié (personne qui a fui son pays)
  • rozprchnout
  • vyprchat

Conjugaison

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.