kandelo

Espéranto

Étymologie

Du latin candela.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kandelo
\kan.ˈde.lo\
kandeloj
\kan.ˈde.loj\
Accusatif kandelon
\kan.ˈde.lon\
kandelojn
\kan.ˈde.lojn\
Kandelo.

kandelo \kan.ˈde.lo\

  1. Bougie, chandelle.
    • Sur la kristarbo brilis la kandeloj; sur niaj kristnaskaj teleroj kuŝis keksoj, nuksoj, mandarinoj, bombonoj kaj ĉokoladaj figuroj.  (Ulrich Matthias, Fajron sentas mi interne, 1990)
      Sur l’arbre de Noël les bougies brillaient ; dans nos assiettes de Noël il y avait des biscuits, des noix, des mandarines, des bonbons et des figurines en chocolat.
    • Necesas unu kandelo plie por ke oni vidos bone.
      Necesas unu kandelo plie por ke oni vidu bone.
      Necesus unu kandelo plie por ke oni vidus bone.
       (Henri Sentis, Le triomphe de l’Esperanto est-il certain ?, 1906 (p. 19))
      Il faut une bougie de plus, pour qu’on y voit bien.
      Il faudrait une bougie de plus pour qu’on y vît bien.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • kandelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Ido

Étymologie

De l’espéranto.

Nom commun

kandelo \kan.ˈdɛ.lɔ\ (pluriel : kandeli \kan.ˈdɛ.li\)

  1. Chandelle.

Slovène

Forme de nom commun

kandelo \Prononciation ?\ féminin

  1. Accusatif singulier de kandela.
  2. Instrumental singulier de kandela.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.