faire sens
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de faire et de sens. Calque de l’anglais make sense.
Locution verbale
faire sens \fɛʁ sɑ̃s\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Avoir du sens, être intelligible, compréhensible.
- C’est son travail qui aborde ces problèmes, et si ce travail fait sens, c’est le sens de l’art. — (Yves Michaud, Qu’est-ce que la culture ?, 2001)
- Il faut toujours mettre la négation avant le verbe ou avant le mot avec lequel elle fait sens. — (Samuel Leresche, Grammaire latine contenant l’étymologie et la syntaxe, 1810)
Notes
Traductions
- Anglais : make sense (en)
- Chinois : 有意思 (zh) yǒuyìsī
- Picard : balher du sin (*)
Prononciation
- Suisse (canton du Valais) : écouter « faire sens [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « faire sens [Prononciation ?] »
Références
- « Les anglicismes : Faire du sens », Banque de dépannage linguistique, Office québécois de la langue française
- http://www.academie-francaise.fr/faire
- « Les anglicismes : Faire du sens », Banque de dépannage linguistique, Office québécois de la langue française
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.