demando

Espéranto

Étymologie

Substantif composé de la racine demandi (« demander ») et de la terminaison -o (« substantif ») .

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif demando
\dɛ.ˈman.dɔ\
demandoj
\dɛ.ˈman.dɔj\
Accusatif demandon
\dɛ.ˈman.dɔn\
demandojn
\dɛ.ˈman.dɔjn\

demando \dɛ.ˈman.dɔ\

  1. Question.

Prononciation

Ido

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

demando \dɛ.ˈman.dɔ\

  1. Demande.
  2. Requête.

Latin

Étymologie

De mando (« charger d'une mission ») avec le préfixe de-.

Verbe

demando, infinitif : demandāre, parfait : demandāvi, supin : demandātum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Confier.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.