cela m’en touche une sans faire bouger l’autre
Français
Étymologie
- Fait référence aux testicules en sous-entendant métaphoriquement que l’on puisse en toucher un sans que l’autre subisse un mouvement quelconque ; une est au féminin sans doute en pensant au synonyme couille ou boule qui est féminin.
- Cette expression a été popularisée (voire inventée (information à préciser ou à vérifier)) par Jacques Chirac, dont le Canard enchaîné (journal à préciser ou à vérifier) avait révélé qu’il l’utilisait. Certains pensent qu’il s’agit d’une expression de pied noir voir ici.
Locution-phrase
cela m’en touche une sans faire bouger l’autre \sə.la m‿ɑ̃ tu.ʃ‿yn sɑ̃ fɛʁ bu.ʒe l‿otʁ\
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.