Trennung

Allemand

Étymologie

Du verbe trennen, séparer, avec le suffixe -ung.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Trennung
\ˈtrɛːnuŋ\
die Trennungen
\ˈtrɛːnuŋən\
Accusatif die Trennung
\ˈtrɛːnuŋ\
die Trennungen
\ˈtrɛːnuŋən\
Génitif der Trennung
\ˈtrɛːnuŋ\
der Trennungen
\ˈtrɛːnuŋən\
Datif der Trennung
\ˈtrɛːnuŋ\
den Trennungen
\ˈtrɛːnuŋən\

Trennung \ˈtrɛːnuŋ\ féminin

  1. (Physique) Séparation, dissociation, disjonction.
    • die galvanische Trennung : la séparation galvanique.
    • die Trägerfrequenz-Trennung : la séparation des ondes porteuses.
    • die Trennung zwischen den Frequenzen : l’espacement entre les fréquences.
  2. Arrachement.

Dérivés

  • Abtrennung
  • Abfalltrennung
  • Ehetrennung
  • galvanische Trennung
  • Geschlechtertrennung
  • Geschmackstrennung
  • Geruchstrennung
  • Gütertrennung
  • Mülltrennung
  • Rassentrennung
  • Silbentrennung
  • Tichonow-Trennungsaxiome
  • Trägerfrequenz-Trennung
  • Trennungsangst
  • Trennungsaxiom
  • Trennungsbahnhof
  • Trennungseigenschaft
  • Trennungsgang
  • Trennungsgebot
  • Trennungsgeld
  • Trennungsgesetz
  • Trennungsgrundsatz
  • Trennungsjahr
  • Trennungsprinzip
  • Trennungssatz
  • Trennungsstrich
  • Trennungsunterhalt
  • Trennungszeiche
  • Tychonoff-Trennungsaxiome
  • Worttrennung

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.