Erschütterung
Allemand
Étymologie
- Dérivé de erschüttern (« secouer ») avec le suffixe -ung.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | die Erschütterung \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋ\ |
die Erschütterungen \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋən\ |
Accusatif | die Erschütterung \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋ\ |
die Erschütterungen \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋən\ |
Génitif | der Erschütterung \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋ\ |
der Erschütterungen \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋən\ |
Datif | der Erschütterung \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋ\ |
den Erschütterungen \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋən\ |
Erschütterung \ɛɐ̯ˈʃʏtəʁʊŋ\ féminin
- Vibration.
- Die Eisscholle wurde von einer gewaltigen Erschütterung erfaßt.
- Secousse, choc émotionnel.
- Erschütterung und Schock sind die Reaktionen auf die Gewaltwelle.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.