할머니

Coréen

Étymologie

Terme issu du goguryo, composé :
  • Du préfixe /*laji, haraji ou 羅支/ qui veut dire patriarche, ainé «兄».
  • De la racine du nom qui est une contration du mot 어머 /*amə/, 어미 /*əmi/ ou 애미 /*emi/ (proche du mandchou et du nanai: eme /*Еме?/; des langues turques comme le kazakh, le turc, l'ouzbek, le turkmène :ана /ana/ ; des dialectes septentrionaux de la péninsul coréenne : ame,ema /아매,에마/; issu du coréen médiéval: 어ㅿㅣ /*əzi/; issu du goguryeo:yachi /*也次/ ou yapa /*也派/) qui veut dire «mère».
  • Du suffixe .

Nom commun

Hangeul 할머니
Prononciation 할머니
/hal.mʌ.ni/
[haɭ.mʌ.ni]
Transcription halmeoni
Avec
clitique
Thème 할머니
[haɭ.mʌ.ni.nɯn]
Nominatif
/ Attributif
할머니
[haɭ.mʌ.ni.ɡa]
Accusatif 할머니
[haɭ.mʌ.ni.ɾɯɭ]
Datif 할머니에게
[haɭ.mʌ.ni.e̞.ɡe̞]
할머니한테
[haɭ.mʌ.ni.ɦan.tʰe̞]
Instrumental 할머니
[haɭ.mʌ.ni.ɾo]
Comitatif 할머니
[haɭ.mʌ.ni.wa]
Seulement 할머니
[haɭ.mʌ.ni.man]

할머니

  1. Grand-mère. La mère du père.
  2. Femme âgée, souvent plus de 60 ans.

Synonymes

  • 조모
  • 할머님

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.