Vicki Baum

Vicki Baum, née Hedwig Baum le à Vienne et morte le à Hollywood, est une romancière américano-autrichienne.

Pour les articles homonymes, voir Baum.

Vicki Baum
Vicki Baum (vers 1930).
Nom de naissance Hedwig Baum
Naissance
Vienne, Autriche)
Décès
Hollywood, Californie, États-Unis
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Allemand
Genres

Biographie

Née dans une famille juive, ses parents la destinent dès son jeune âge à la musique. A cinq ans, elle participe à des concerts. Elle triomphe en tant que harpiste au Conservatoire de Vienne. Elle quitte l'Autriche en 1912 pour se rendre en Allemagne, à Darmstadt, où elle enseigne la musique à l'École supérieure. En 1915, elle épouse le chef d'orchestre Richard Lert.

Elle écrit son premier essai à quatorze ans.

Elle vit jusqu'en 1931 à Berlin. C'est à cette époque qu'elle écrit : Futures Vedettes, Arrêt de mort, Hélène Wilfur, Lac aux dames, Lowinckel en folie, Grand Hotel.

Le , elle est naturalisée américaine et s'établit à Los Angeles, à proximité d'Hollywood, où elle travaille fréquemment, soit lorsque certains de ses romans sont portés à l'écran, soit pour satisfaire à des commandes et adapter des œuvres d'autrui.

En , Paramount achète les droits d'adaptation de son roman Beyond this journey[1].

Ses voyages fréquents sont de grandes sources d'inspiration : La Nuit cramoisie et Bombes sur Shanghaï sont conçus lors d'un voyage en Chine, Sang et volupté à Bali au cours d'un séjour dans cette île, L'Ange sans tête est imaginé au Mexique, Le Vol du destin durant un voyage en avion à travers l'Amérique du Sud. Elle est l'auteur de Bataille de femmes paru en 1956.

Principaux ouvrages

  • 1914 : Frühe Schatten, première nouvelle publiée
  • 1921 : Ina (Die Tänze der Ina Raffay), traduction Maurice Rémon, Éditions du Siècle, 1933
  • 1923 : La Vie sans mystère, traduction Eugène Bestaux, Éditions Stock, 1933
  • 1924 : Ulle, Phébus, 2006
  • 1927 : Lac-Aux-Dames, traduction Hélène Chaudoir, Éditions Stock, 1937
  • 1929 : Grand Hôtel, Phébus, 1997
  • 1935 : Das Grosse Einmaleins, Querido Verlag, N.V., éditeur, Amsterdam 1935. Edition française: Sait-on jamais ?, traduit par Eugène Bestaux, Éditions Stock, 1935
  • 1937 : Sang et volupté à Bali, Stock, 1946 ; réédition 10/18, 1985
  • 1937 : Bombes sur Shanghaï, nouvelle trad. Shanghai Hôtel, Phébus, 1997
  • 1943 : Le Bois qui pleure, Marguerat, 1949
  • 1951 : Prenez garde aux biches, Éditions Stock puis Le livre de poche, n° 1082-1083.

Filmographie

Adaptations de ses œuvres

Comme scénariste

Notes et références

  1. Les Lettres françaises no 78 du samedi 20 octobre 1945

Liens externes

  • Portail de l'Autriche
  • Portail de la littérature
  • Portail du cinéma américain
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.