RRRrrrr!!!

RRRrrrr!!![1] est un film français réalisé par Alain Chabat, sorti en 2004.

RRRrrrr!!!
Titre original RRRrrrr!!!
Réalisation Alain Chabat
Scénario Maurice Barthélemy
Alain Chabat
Marina Foïs
Pierre-François Martin-Laval
Jean-Paul Rouve
Sociétés de production Chez Wam
StudioCanal
Les Robins des Bois Lancel Oceane Airlines
TF1 Films Production
Pays d’origine France
Genre Comédie
Durée 98 minutes
Sortie 2004


Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution

Synopsis

Il y a 35 000 ans, à l'âge de pierre, deux tribus voisines vivaient en paix… à un cheveu près. Pendant que la tribu des Cheveux Propres coulait des jours paisibles en gardant pour elle seule le secret de la formule du shampooing, la tribu des Cheveux Sales se lamentait.

Son chef décida d'envoyer un espion pour voler la recette. Mais un événement bien plus grave allait bouleverser la vie des Cheveux Propres : pour la première fois dans l'histoire de l'humanité, un crime venait d'être commis. Comment découvrir son auteur ?

Au temps des mammouths commence la première enquête policière de l'Histoire.

Fiche technique

France : Mars Distribution
Québec : Christal Films

Distribution

Production

Lieux de tournage

Le film a été tourné aux Rives et Saint-Jean-de-la-Blaquière dans l'Hérault, ainsi qu'à La Roque-sur-Cèze dans le Gard.

Bande originale

Pendant la partie de « biche-volley », on peut entendre la chanson Monday to Sunday de Superbus dont la chanteuse est Jennifer Ayache la fille de Chantal Lauby de Les Nuls. La chanson a été créée spécialement pour la bande originale du film. Elle figure également sur la réédition de l'album Pop'n'Gum de Superbus.

Accueil

Dates de sortie

 Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.

Titre et date de sortie par pays
Pays Titre Dates
Russie Миллион лет до нашей эры (en français : Un million d'années avant notre ère)
Belgique RRRrrrr!!!
France
Turquie
Slovénie
Pays-Bas RRRrrrr!!!
Grèce Γκρρρ!!! Προϊστορικά Εγκλήματα (en français : Grrrrr!!! Crimes préhistoriques)
Pologne RRRrrrr!!!
Émirats arabes unis
République tchèque RRRrrrr!!!
Portugal
Thaïlande อาร์ร์ร์! ไข่ซ่าส์! โลกา ก๊า ก ...!
Brésil RRRrrr!!! Na Idade da Pedra (en français : RRRrrr!!! À l'âge de Pierre) (São Paulo)
Espagne ¡¡¡Caverrrrnícola!!!

Accueil critique

Le film a reçu de très mauvaises critiques de la part de la presse. Ainsi le journal Le Parisien, dans son numéro du 28 janvier 2004, a mis en couverture une photo du film titrée en gros caractère « Nuuuul ! »[4], suivie d'un dossier consacré à l'accumulation de sorties de comédies françaises jugées déplaisantes, fait assez rare. Le réalisateur Alain Chabat a confié par la suite avoir été très affecté par cette une du journal et par l'ensemble des critiques négatives de la presse, au point qu'il s'écoulera un très long moment (8 années) avant qu'il ne retourne à la réalisation[5]. Il reçoit notamment : « Même pas drrrrôle » par Les Inrockuptibles, « un film ni fait ni à faire » par Télérama et « RRRrrrr ! ! ! ne manque pas d'r. Mais c'est surtout du vent » par Le Parisien. Le site Allociné lui attribue la note de 2,6/5, basée sur 20 avis de la presse.

Le film est considéré comme un échec commercial, malgré plus d'un million et demi d'entrées.

Malgré cela, il reçut de la part des spectateurs un accueil plus favorable, notamment de la part des admirateurs de la première heure de Chabat et des Nuls plus généralement. Il reçoit la note de 5,5/10 sur le site de référence culturel francophone SensCritique, basée sur plus de 45 000 avis du public. De nombreuses répliques du film sont devenues cultes, comme par exemple :

  • « Vous connaissez ma femme ? Elle est belle, hein ? », quand Pierre, chef des Cheveux Propres, présente répétitivement son épouse Pierre à des personnes qui la connaissent déjà très bien.
  • « Ça va être tout noir ! — Ta gueule ! », l'avertissement formulé en fin de journée par Pierre, le préveneur de nuit, lorsqu'il passe devant chaque caverne, suivi de la réponse qu'il attend des habitants concernés, en une sorte d'accusé de réception du message.
  • « Passez pas derrière ! », l'avertissement formulé par Pierre, chef des Cheveux Propres, aux personnes qui passent derrière Pierre, son épouse. On comprend pourquoi à la fin du film : cette dernière peut alors ruer avec force.
  • « Gueu ! Guu ! Guou ! », quand de nombreux Pierre essaient de prononcer le nom de Guy, trop exotique pour leur langue.

Cependant sur le site Allociné le film reçoit une note décevante. Elle est de 2,3/5 basé sur plus de 21000 avis du public.

Autour du film

Cette section « Anecdotes », « Autres détails », « Le saviez-vous ? », « Citations », « Autour de... », ou autres, est peut-être inopportune.
En effet, en tant qu'encyclopédie, Wikipédia vise à présenter une synthèse des connaissances sur un sujet, et non un empilage d'anecdotes, de citations ou d'informations éparses (janvier 2015).
Pour améliorer cet article il convient, si ces faits présentent un intérêt encyclopédique et sont correctement sourcés, de les intégrer dans d’autres sections.
  • L'introduction fait référence à la bataille d'Hamburger Hill.
  • Comme le film se déroule à l'âge de pierre, tous les membres de la tribu des Cheveux Propres (hommes et femmes) s'appellent « Pierre ». Dans la traduction anglaise, les hommes de la tribu des Cheveux Propres s'appellent tous « Adam » et les femmes de la tribu des Cheveux Propres s'appellent toutes « Ève » (cela dit, le sous-titrage anglais indique que les hommes de la tribu des Cheveux Propres s'appellent tous « Stone »).
  • Le film a été doublé en thaï ; il rejoint ainsi la petite vingtaine de films français ayant eu ce privilège[réf. nécessaire].
  • La cérémonie de remise du shampoing aux cheveux sales fait la parodie de la remise de la boule de cristal à la fin de Star Wars 1
  • La scène où le « chienmouth » du guérissologue (Alain Chabat) se fait renverser accidentellement, lui donnant un motif pour se venger est une référence au film Souviens-toi l'été dernier.
  • La réplique « Ça va être tout noir ! - Ta gueule ! » est utilisée par un comédien déguisé en gendarme pour prévenir du début du couvre-feu à Lampaul-Plouarzel durant la pandémie de Covid, en 2020-2021. Le Gorafi en fera un running-gag sur Twitter.[6]

Notes et références

  1. Le titre du film s'écrit avec 3 capitales, 4 minuscules et 3 points d'exclamation. Dans le making of disponible sur le DVD du film, Alain Chabat insiste pour que cet ordre soit respecté.
  2. (en) Dates de sortie, sur l'IMDb
  3. le guérissologue
  4. Pierre Vavasseur, « RRRrrrr !!!... Nuuuul ! », Le Parisien.fr, (lire en ligne)
  5. « Chabat : « Si je ne réalise plus de films, c'est à cause du Parisien » », Europe 1, (lire en ligne, consulté le )
  6. « #Direct: ça va être tout noir », sur Twitter (consulté le )

Liens externes

  • Portail du cinéma français
  • Portail de l’humour
  • Portail des années 2000
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.