Mike Nicol

Mike Nicol, né en au Cap, est un écrivain et journaliste sud-africain.

Pour les articles homonymes, voir Nicol.

Mike Nicol
Naissance (69-70 ans)
Le Cap, province du Cap,
Afrique du Sud
Activité principale
Distinctions
Auteur
Langue d’écriture Anglais sud-africain
Genres

Biographie

Après avoir terminé ses études à Johannesbourg, il travaille comme journaliste pour le magazine Leadership[1]. En 1978, il publie Among the Souvenirs, un recueils de poèmes qui remporte le Prix Ingrid-Jonker 1979.

À la fin des années 1980, il se lance avec succès dans le roman, puis aborde en 2006 le roman policier pour devenir l'un des auteurs majeurs du polar sud-africain avec Deon Meyer et Roger Smith[2],[3],[4],[5].

Œuvre

Poésie

Romans

  • The Powers That Be (1989)
    Publié en français sous le titre La Loi du capitaine, traduit par Catherine Glenn-Lauga, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Cadre Vert », 1991, 283 p. (ISBN 2-02-012910-8)
  • This Day and Age (1992)
    Publié en français sous le titre Le Temps du prophète, traduit par Catherine Glenn-Lauga, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Cadre Vert », 1993, 346 p. (ISBN 2-02-013660-0)
  • Horseman (1994)
    Publié en français sous le titre Le Cavalier, traduit par Catherine Glenn-Lauga, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Cadre Vert », 1998, 301 p. (ISBN 2-02-024803-4)
  • The Ibis Tapestry (1998)
    Publié en français sous le titre La Tapisserie à l'ibis, traduit par Catherine Lauga du Plessis, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Cadre Vert », 2004, 268 p. (ISBN 2-02-031186-0)

Série policière Mace et Pylon

  • Payback (2008)
    Publié en français sous le titre La Dette par Estelle Roudet, Paris, Éditions Ombres Noires, 2013, 554 p. (ISBN 978-2-08-127793-9)[6]
  • Killer Country (2010)
    Publié en français sous le titre Killer Country, traduit par Estelle Roudet, Paris, Éditions Ombres Noires, 2014, 535 p. (ISBN 978-2-0812-7794-6)
  • Black Heart (2011)[7]

Autres romans policiers

  • Out to Score (2006), en collaboration avec Joanne Hichens
  • Of Cops & Robbers (2013)
    Publié en français sous le titre Du sang sur l'arc-en-ciel, traduit par Jean Esch, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Seuil policiers », 2015, 496 p. (ISBN 978-2-02-123078-9)
  • Power Play (2015)
    Publié en français sous le titre Power Play, traduit par Jean Esch, Paris, Éditions du Seuil, coll. « Seuil policiers », 2018, 384 p. (ISBN 978-2-02-130378-0)
  • Agents of the State (2019)
    Publié en français sous le titre L’Agence, traduit par Jean Esch, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Série noire », 2019, 560 p. (ISBN 978-2-072828-676)
  • The rabbit hole (2021)[8]

Nouvelle

  • Bra Henry (1997)

Essais

  • A Good-Looking Corpse (1991)
  • A Waiting Country. A South African Witness (1994)
  • The Invisible Line. The Life and Photography of Ken Oosterbroek (2000)
  • Sea-Mountain, Fire City. Living in Cape Town at the Turn of the 20th Century (2001)
  • The Firm: a Biography of Webber Wentzel Bowens (2006)
  • Mandela. The Authorised Portrait (2006)
    Publié en français sous le titre Mandela. Le Portrait autorisé, Paris, Éditions Acropole, 2006, 355 p. (ISBN 2-7357-0260-X)
  • John Lennon – Imagine (2008)
  • Monkey Business. The Murder of Anni Dewani – the facts, the fiction, the spin (2011)
  • Mandela. Celebrating the Legacy (2013)

Ouvrages de littérature d'enfance et de jeunesse

  • Africana Animals (1982)
  • What Daddy Loves (2003), en collaboration avec Jerry Smath

Notes et références

  1. Holger Ehling (Hrsg.)/Peter Ripken (Hrsg.): Die Literatur Schwarzafrikas. Ein Lexikon der Autorinnen und Autoren. München 1997, (ISBN 3-406-42033-8), S. 81.
  2. France Inter
  3. France Culture
  4. Le Temps
  5. RFI
  6. Alain Léauthier, « La Dette, de Mike Nicol », sur Marianne (consulté le )
  7. The Times
  8. Times, Micheal Sears goes down a rabbit hole with author Mike Nicol

Liens externes

  • Portail de la littérature
  • Portail de la poésie
  • Portail du polar
  • Portail de la littérature d'enfance et de jeunesse
  • Portail de l’Afrique du Sud
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.