Jan Van Dorp

Nom de plume d'Oscar Van Godtsenhoven

Pour les articles homonymes, voir Dorp et Goetsenhoven (homonymie).

Jan Van Dorp (1908-1988), est un romancier belge d'expression française.

Biographie

Jan Van Dorp est le nom de plume d'Oscar Van Godtsenhoven, né à Genève d'un père belge et d'une mère suisse. Il étudie en France avant de s'installer en Belgique. Il s'y consacre au journalisme, en particulier sportif. Pendant la guerre, Oscar Van Godtsenhoven écrit dans Le Nouveau Journal et La Légia, quotidiens de la collaboration. Il publie aussi Vent de combat (1943), histoire d'un volontaire de la Légion Wallonie sur le front de l'est. Cet engagement politique explique qu'il soit frappé d'ostracisme en Belgique après la libération, malgré la reconnaissance littéraire obtenue à l'étranger.

Fasciné par la mer, Oscar Van Godtsenhoven acquiert après la guerre une certaine notoriété comme yachtman. Il publie aussi, dans La Libre Belgique, une chronique hebdomadaire sur l’actualité du yachting. Mais il fait surtout de l'océan le cadre de ses romans. Flamand des vagues (1948), son chef-d'œuvre, retrace la vie d'un corsaire ostendais, Marinus De Boer, à la fin du XVIIe siècle et au début du XVIIIe, à l'époque de la Compagnie d'Ostende. Ce récit connaît un succès international lors de sa publication. Sa version anglaise, sous le titre The Sable Lion, est consacrée meilleur livre du mois aux États-Unis. Il est également traduit en néerlandais, en espagnol et en allemand. Flamand des vagues est toujours considéré comme un des classiques du roman d'aventure maritime. L'action de l'autre roman à succès de Jan Van Dorp, le Voilier aux marionnettes (1950), se déroule dans les mers du Sud, à bord d'un des derniers clippers.

Récompenses

Jan Van Dorp lauréat du prix des lecteurs de La Gazette des Lettres en octobre 1948.

Jan Van Dorp a obtenu le Premier Prix des Lecteurs de La Gazette des Lettres en 1948[1] et le Prix Jules-Davaine de l’Académie française en 1953.

Romans publiés

  • Le Rouge Irlandais (Éditions de la Toison d'Or, 1944)
  • Vent de combat (Éditions de la Toison d'Or, 1944)
  • Flamand des vagues (Plon, 1948 ; rééd. Libretto, 2003), traduit en anglais en 1954, sous le titre : The Sable Lion (1954); en néerlandais: ''Vlaming hou zee!'' (Anvers: De Vlijt, s.d.)
  • Le Voilier aux marionnettes (1950)
  • Les Lanceurs de rails (1952)

Références

  1. La Gazette des Lettres, bimensuel n°74, Paris, 30 octobre 1948

Voir aussi

  • Portail de la littérature francophone
  • Portail du monde maritime
  • Portail de la Belgique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.