Golden Kamui

Golden Kamui[Note 1] (ゴールデンカムイ, Gōruden Kamui) est un seinen manga de Satoru Noda, prépublié dans le magazine Weekly Young Jump depuis et publié en volumes reliés par l'éditeur Shūeisha à partir de . La version française est éditée par Ki-oon et la version anglaise par Viz Media.

Golden Kamui
Logo de l'édition française du manga.
ゴールデンカムイ
(Gōruden Kamui)
Type Seinen
Genre Action, historique, drame, aventure
Thèmes Culture, guerre, militaire, apprentissage, nature
Manga
Cible
éditoriale
Seinen
Auteur Satoru Noda
Éditeur (ja) Shūeisha
(fr) Ki-oon
Prépublication Weekly Young Jump
Sortie initiale en cours
Volumes 27
Anime japonais
Réalisateur
Hitoshi Nanba
Scénariste
Noboru Takagi
Studio d’animation Geno Studio
Compositeur
Kenichiro Suehiro (en)
Licence (fr) Crunchyroll
Chaîne Tokyo MX, ytv, STV, BS11
1re diffusion en cours
Épisodes 36 + 4 OAV
ONA japonais : Golden Dōga Gekijō
Réalisateur
Kenshirō Morii
Studio d’animation DMM.futureworks
W-Toon Studio
1re diffusion
Épisodes 22 + 1 OAV

Une adaptation en série d'animation est produite par le studio Geno à partir de 2018.

Synopsis

Saichi Sugimoto est un héros de la guerre russo-japonaise de 1904-1905. Surnommé « Sugimoto l'immortel » pour sa combativité, il a survécu à d'innombrables batailles mais, à la fin de la guerre, il se retrouve seul et sans le sou ; il apprend alors l'existence d'un trésor de 75 kilos d’or accumulé par les aïnous et caché par le « Sans Visage », un homme retenu dans une prison d'Hokkaidō. Ce dernier réalise des tatouages qui permettent de trouver l'emplacement du trésor sur des criminels avant de les aider à s'évader. Après avoir entendu cette histoire, Sugimoto décide de partir à la recherche du butin avec l'aide d'une jeune aïnou du nom d'Asirpa, qui a perdu son père à cause de cet or. Ensemble, ils vont se mettre à la recherche du trésor avec des buts différents, mais ils ne sont pas les seuls à le convoiter.

Personnages

Saichi Sugimoto (杉元 佐一, Sugimoto Saichi)
Voix japonaise : Chikahiro Kobayashi
Un soldat démobilisé qui a survécu à la Guerre russo-japonaise en 1904. Il servait dans la 1re Division de l'armée impériale japonaise et participa à la bataille de la Colline 203.
Ashirpa (アシㇼパ, Ashirpa)
Voix japonaise : Haruka Shiraishi
Une fillette aïnou recherchant le meurtrier de son père. Son seul but dans la recherche du trésor est de savoir la vérité derrière la mort de son père, liée à l'or.
Sans-visage (のっぺら坊, Nopperabou)
Homme retenu dans la prison d'Abashiri. C'est lui qui a caché le trésor de 75 kg d'or amassé par les Aïnous. Il est le seul connaissant son réel emplacement et a laissé un code secret sur les tatouages qu'il a réalisés sur des prisonniers voisins, qu'il a ensuite aidés à s'enfuir. Sa réelle identité est inconnue, son visage étant méconnaissable.
Lieutenant Tsurumi Tokushiro (鶴見中尉, Tsurumi Chūi)
Lieutenant de la 7e Division de l'armée impériale japonaise qui cherche l'or caché des Aïnous dans le but de séparer l'île d'Hokkaidō du reste du Japon.
Hijikata Toshizō (土方 歳三, Toshizō Hijikata)
Inspiré d'un personnage réel. Un ancien samouraï faisant partie du Shinsen Gumi qui combat contre le gouvernement japonais. Également à la recherche de l'or afin de transformer l'île d’Hokkaido en un état indépendant.

Manga

Golden Kamui est scénarisé et illustré par Satoru Noda. L'auteur s'est inspiré de l'histoire de son arrière grand-père, Saichi Sugimoto, qui donne son nom au personnage principal du manga[1]. Il effectue un grand travail de documentation sur les Aïnous avant de commencer à écrire sa série et consulte des experts anthropologues; de même, il consacre beaucoup d'attention aux dialectes utilisés par ses personnages[2].

La série commence sa prépublication dans le magazine Weekly Young Jump le [3] et l'éditeur Shūeisha la publie en volumes reliés à partir de .

La version française est éditée par Ki-oon à partir de . Viz Media annonce l'acquisition des droits de la série pour la version anglaise au New York Comic Con 2016[4].

Liste des volumes

Réception

En France, Pauline Croquet du Monde juge que le manga constitue « une plongée historique et ethnologique sans effort, loin des clichés sur le Japon »[8]. Le premier tome est sélectionné comme « Bd de la semaine » par France Info, qui considère qu'« en mêlant histoire familiale, passion pour la chasse et éléments de la culture des Aïnous appris à leur contact (comme des recettes de cuisine traditionnelle), Satoru Noda nous offre un premier tome intelligent, prenant et parfaitement séquencé »[9].

En , le tirage total de la série s'élève à 3,75 millions d'exemplaires[10].

Distinctions

Le manga remporte le Grand prix du Manga Taishō 2016[11]. La même année, il est nominé lors du Prix du manga Kōdansha et classé second de la liste Kono Manga ga sugoi! pour les jeunes garçons[12].

En 2018, il remporte le Grand Prix du 22e Prix culturel Osamu Tezuka[13], après avoir été nominé pour le même prix en 2016 et 2017[14]. La même année, la série est nominée pour le Prix Eisner de la « Meilleure édition américaine d'une œuvre internationale »[15] et le traducteur français du manga, Sébastien Ludmann, remporte le premier prix Konishi pour la traduction d'un manga japonais en français[16].

Série d'animation

Logo original de la série d'animation.

L'adaptation en série d'animation est annoncée en dans le Weekly Young Jump[17]. Produite par Geno Studio, elle est réalisée par Hitoshi Nanba, sur un scénario de Noboru Takagi et des compositions de Kenichiro Suehiro (en)[18],[19], une direction artistique d'Atsushi Morikawa et une réalisation des graphismes numériques de Yuuko Okumura et Yasutaka Hamada. Kenichi Ohnuki est le character designer adaptant les personnages pour l'animation[18] tandis que Koji Watanabe conceptualise les armes à feu, Shinya Anasuma les accessoires et Ryō Sumiyoshi les animaux[19]. Comme pour le manga, le linguiste Hiroshi Nakagawa de l'Université de Chiba, spécialisé dans la langue aïnou, supervise les épisodes[19]. Le générique d'ouverture, Winding Road, est interprété par Man with a Mission et le générique de fin, Hibana, par The Sixth Lie (en)[20].

La première saison constituée de douze épisodes est diffusée entre le et le sur Tokyo MX, ytv, STV et BS11[20],[21]. Une série de courts-métrages animés de 25 secondes, Golden Dōga Gekijō, basés sur des suppléments inclus dans les volumes reliés du manga et du Weekly Young Jump, réalisés par Kenshirō Morii et produits par DMM.futureworks et W-Toon Studio sont diffusés en ligne le [22].

Une seconde saison de douze épisodes, annoncée en conclusion de la première, est diffusée entre le et le [23],[24]. Le générique d'ouverture, Reimei, est interprété par Sayuri et My First Story, et le générique de fin, Tokeidai no Kane, est interprété par Eastern Youth (en)[25],[26].

Le , une troisième saison est annoncée[27]. Le , sa date de diffusion est fixée pour [28]. La troisième saison, constituée de douze épisodes, est diffusée entre le [29] et le . Le générique d'ouverture, Grey, est interprété par Fomare, et le générique de fin, Yūsetsu, est interprété par The Sixth Lie[30],[31].

La série télévisée est diffusée en simulcast sur Crunchyroll[32]. Une version doublée en anglais commence sa diffusion sur Funimation le [33],[34],[35].

La série télévisée est également commercialisée sous forme de trois DVD et Blu-ray au Japon à parti de , incluant les courts-métrages Golden Dōga Gekijō ainsi que quatre épisodes exclusifs au premier volume[36]. Un DVD contenant un OVA basé sur l'arc « Barato » du manga est inclus avec le 15e volume japonais du manga, sorti le [37]. Un second OVA est inclus avec le 17e volume du manga, sorti le [38]. Un troisième OVA basé sur l'arc « Monster » du manga est inclus avec le 19e volume japonais du manga, sorti le [39].

Liste des épisodes

No  Titre en français Titre original Date de 1re diffusion
1
Wen-kamui
ウェンカムイ
Wenkamui
9 avril 2018
Note : [Chapitres 1-2]
2
Le sans-visage
のっぺら坊
Nopperabō
16 avril 2018
Note : [Chapitres 3-7]
3
Kamui Moshir
カムイモシㇼ
Kamui Moshiri
23 avril 2018
Note : [Chapitres 8-12]
4
L'ange de la mort
死神
Shinigami
30 avril 2018
Note : [Chapitres 13-17]
5
Le pari
駆ける
Kakeru
7 mai 2018
Note : [Chapitres 18-22]
6
L’âme du chasseur
猟師の魂
Ryōshi no Tamashī
14 mai 2018
Note : [Chapitres 23-27]
7
Complication
錯綜
Sakusō
21 mai 2018
Note : [Chapitres 28-31, 33]
8
Les yeux de tueurs
殺人鬼の目
Satsujinki no Me
28 mai 2018
Note : [Chapitres 34, 36-39]
9
Éblouissant
煌めく
Kirameku
4 juin 2018
Note : [Chapitres 40-44]
10
Renfort
道連れ
Michizure
11 juin 2018
Note : [Chapitres 45-50]
11
Rendez-vous ce soir à l’hôtel de la mort !
殺人ホテルだよ全員集合!!
Satsujin Hoteruda yo zen'in shūgō!!
18 juin 2018
Note : [Chapitres 50-54]
12
Le renard menteur
誑かす狐
Taburakasu Kitsune
25 juin 2018
Note : [Chapitres 55, 59-63, 70]
OAV 1 Pas de traduction officielle 茨戸の用心棒
Barato no Yōjinbō
19 septembre 2018
Note : [Chapitres 55-59]
13
Mon petit Edogai
江渡貝くん
Edogai-kun
8 octobre 2018
Note : [Chapitres 70-74, 76]
14
Contrefaçons
まがいもの
Magaimono
15 octobre 2018
Note : [Chapitres 77-81]
15
Parlons du bon vieux temps
昔の話をしよう
Mukashi no Hanashi o Shiyō
22 octobre 2018
Note : [Chapitres 81-83, 85-87, 90]
16
À l'assaut de la 7e division !
旭川第七師団潜入大作戦!!
Asahikawa Daishichi Shidan Sennyū Daisakusen
29 octobre 2018
Note : [Chapitres 91-95, 97]
17
Dans le ventre
腹の中
Hara no Uchi
5 novembre 2018
Note : [Chapitres 97-100]
18
Souvenirs d'Ani
阿仁根っ子
Ani Nekko
12 novembre 2018
Note : [Chapitres 101-102, 75-76, 108]
19
Kamui-hopunire
カムイホプニレ
Kamui Hopunire
19 novembre 2018
Note : [Chapitres 108-109, 87, 111, 113-114, 101, 103]
20
Yeux bleus
青い眼
Aoi Me
26 novembre 2018
Note : [Chapitres 115-119]
21
Le bruit de l'assaut
奇襲の音
Kishū no Ne
3 décembre 2018
Note : [Chapitres 118-124]
22
Nuit de nouvelle lune
新月の夜に
Shingetsu no Yoru Ni
10 décembre 2018
Note : [Chapitres 125-131]
23
Piétinement
蹂躙
Jūrin
17 décembre 2018
Note : [Chapitres 131-136]
24
Accord
呼応
Koō
24 décembre 2018
Note : [Chapitres 135-139]
OAV 2 Pas de traduction officielle 恋をしたから脱獄することにした
恐怖の猛毒大死闘!北海道奥地に巨大蛇は存在した!

Koi o shitakara datsugoku suru koto ni shita
Kyōfu no mōdoku dai shitō! Hokkaidō okuchi ni kyodai hebi wa sonzai shita!
19 mars 2019
Note : [Chapitres 83-85, 104]
OAV 3 Pas de traduction officielle モンスター
Monsutā
19 septembre 2019
Note : [Chapitres 63-70]
OAV 4 Pas de traduction officielle 支遁動物記
Shiton Dōbutsu-ki
18 septembre 2020
Note : [Chapitres 109-113]
25
Direction Sakhaline
樺太ヘ
Karafuto e
5 octobre 2020
26
Senka
スチェンカ
Suchenka
12 octobre 2020
27
Igogusa
いご草
Igokusa
19 octobre 2020
28
Le prodigieux hara-kiri de Sugimoto
不死身の杉元ハラキリショー
Fujimi no Sugimoto Harakiri Shō
26 octobre 2020
29
Frontière
国境
Kokkyō
2 novembre 2020
30
Mauvais présage
悪兆
Akuchō
9 novembre 2020
31
Meko-oyashi
メコオヤシ
Meko Oyashi
16 novembre 2020
32
L'exécuteur
人斬り
Hitokiri
23 novembre 2020
33
Les révolutionnaires
革命家
Kakumeika
30 novembre 2020
34
Celui qui poursuit les loups
狼に追いつく
Ōkami ni Oitsuku
7 décembre 2020
35
Péché et impureté
罪穢れ
Tsumi Kegare
14 décembre 2020
36
Vivre
生きる
Ikiru
21 décembre 2020

Notes et références

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Golden Kamuy » (voir la liste des auteurs).

Notes

  1. La transcription en romaji sur les couvertures des livres japonais est Golden Kamuy.

Références

  1. « Golden Kamui s'installe chez Ki-oon », sur manga-news.com, (consulté en )
  2. (en) Kinko Ito, « Golden Kamuy: Can this Popular Manga Contribute to Ainu Studies ? », Japan Studies Review, vol. 23, , p. 155-168 (lire en ligne)
  3. (ja) « 野田サトルの一攫千金サバイバル、YJで始動 », sur Natalie.mu, (consulté le )
  4. (en) « Viz Licenses Tokyo Ghoul:re, Vampire Knight Memories, Golden Kamuy Manga » [archive du ], sur Anime News Network (consulté le )
  5. (ja) « Golden Kamui », sur books.shueisha.co.jp (consulté le )
  6. « Golden Kamui », sur Ki-oon.com (consulté le )
  7. « Golden Kamui », sur manga-news.com (consulté le )
  8. Pauline Croquet, « « Golden Kamui » : le manga qui immerge en terre sauvage japonaise », sur lemonde.fr, (consulté en )
  9. Élodie Drouard, « La BD de la semaine : rendez-vous en terre aïnou dans Golden Kamui », sur blog.francetvinfo.fr, (consulté en )
  10. (en) « Golden Kamuy Manga Has 3.75 Million Copies in Print », sur Anime News Network, (consulté le ).
  11. « Golden Kamuy lauréat des Manga Taishô Awards 2016 », sur manga-news.com, (consulté le ).
  12. (en) « Kono Manga ga Sugoi! Reveals 2016's Series Ranking for Male Readers » [archive du ], sur Anime News Network (consulté le )
  13. Lisef, « Golden Kamui lauréat du 22e Prix Culturel Osamu Tezuka », sur 9emeart.fr, (consulté le )
  14. « Les nommés du 20ème Prix Culturel Osamu Tezuka dévoilés », sur mangamag.fr, (consulté le )
  15. (en) « Jiro Taniguchi, H. P. Lovecraft's The Hound and Other Stories, More Nominated for Eisner Awards » [archive du ] (consulté le )
  16. « Sébastien Ludmann lauréat du premier prix Konishi de la traduction de manga japonais en français », sur livreshebdo.fr, (consulté le ).
  17. (en) « Satoru Noda's Golden Kamuy Manga Gets TV Anime », sur Anime News Network, (consulté le ).
  18. (en) « Fate/Grand Order's Hitoshi Nanba Directs Golden Kamuy Anime at Geno Studio », sur Anime News Network, (consulté le ).
  19. (en) « Golden Kamuy Anime's 1st Promo Video Reveals April Premiere » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  20. (en) Hodkins, Crystalyn, « Golden Kamuy Anime Listed with 12 Episodes » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  21. (en) Chapman, Paul, « Golden Kamuy TV schedule » [archive du ], sur Crunchyroll, Otter Media, (consulté le )
  22. (en) Ressler, Karen, « Golden Kamuy Anime's Spinoff Short Streamed » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  23. (en) « Golden Kamuy Anime Gets 2nd Season in October », sur Anime News Network, (consulté le )
  24. (en) « Golden Kamuy Season 2 Anime Premieres on October 8 », sur Anime News Network, (consulté le )
  25. (en) Karen Ressler, « Sayuri, My First Story Perform Opening Song for Golden Kamuy Season 2 », sur Anime News Network, (consulté le )
  26. (en) Jennifer Sherman, « eastern youth Perform Ending Song for Golden Kamuy Season 2 », sur Anime News Network, (consulté le )
  27. (en) Crystalyn Hodgkins, « Golden Kamuy Anime Gets 3rd Season », sur Anime News Network, (consulté le )
  28. (en) « Golden Kamuy Anime's 3rd Season Reveals October Premiere in Promo Video », Anime News Network, (consulté le )
  29. (en) Crystalyn Hodgkins, « 6 More Fall Season Anime Reveal Episode Counts », sur Anime News Network, (consulté le )
  30. (en) Crystalyn Hodgkins, « Golden Kamuy Anime's 3rd Season Reveals New Promo Video, October 5 Premiere, Theme Song Artists », Anime News Network, (consulté le )
  31. (en) « Golden Kamuy Season 3 release date set for fall 2020: OVA 4 episode confirmed », Monsters and Critics, (consulté le )
  32. (en) Alex Mateo, « Crunchyroll to Stream Iwa-Kakeru! -Sport Climbing Girls-, 'With a Dog AND a Cat, Every Day is Fun' Anime », sur Anime News Network, (consulté le )
  33. (en) « Funimation Announces 9 Titles for Spring Season Dub Lineup, Including Same-Day Tokyo Ghoul:re Dub » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  34. (en) Ressler, Karen, « Funimation Announces Spring SimulDub Premiere Dates » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  35. (en) Nicholas Friedman, « The Hunt Continues! Golden Kamuy Season 3 Comes to Funimation This Fall », Funimation, (consulté le )
  36. (en) Pineda, Rafael Antonio, « Golden Kamuy Anime's BDs/DVDs Delayed by 1 Month Each » [archive du ], sur Anime News Network, (consulté le )
  37. (en) Pineda, Rafael Antonio, « Golden Kamuy Gets Original Anime DVD in September », sur Anime News Network, (consulté le )
  38. (en) « Golden Kamuy Gets 2nd Original Video Anime With Manga's 17th Volume », sur Anime News Network, (consulté le )
  39. (en) « Golden Kamuy Gets 3rd Original Video Anime With 19th Manga Volume », sur Anime News Network, (consulté le )

Édition japonaise

Shūeisha

Édition française

Ki-oon

Liens externes

  • Animation et bande dessinée asiatiques
  • Portail de Hokkaidō
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.