Alfred Parépou

Alfred Parépou de son vrai nom Pierre Félix Athénodor Méteyrand, né le 5 août 1841 à Cayenne en Guyane, décédé le 29 mars 1887, est un écrivain français.

Alfred Parépou
Nom de naissance Pierre Félix Athénodor Méteyrand
Naissance
Cayenne (Guyane)
Décès (à 45 ans)
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Guyanais
Genres

Œuvres principales

Atipa

Il est considéré dans le monde entier comme le premier auteur à avoir écrit dans une langue créole et est aussi connu pour avoir écrit le plus célèbre des roman guyanais, Atipa[1].

Biographie

Alfred Parépou (Pierre Félix Athénodor Météran), écrivain de la Marine dès 1859, termine sa carrière en 1875 comme commissaire de Marine[1]. De 1880 à 1883, il se lance dans l'orpaillage puis dans la politique en tant que membre du Conseil général de Guyane. Il représentera la circonscription "Oyapoc-Kaw-Approuague" de 1886 à1887.

Alfred Parépou évoque, des 1934, l'identité linguistique et culturelle de la Guyane[2].

Critique Historique

Le roman Atipa est écrit par un certain Alfred Parépou. Cependant, Albert Valdman note que "l'identité de celui-ci n'est pas établie définitivement. Les exégètes, qui considèrent ce nom comme un pseudonyme, ne semblent pas non plus à trancher de façon définitive entre deux thèses de paternité possibles: celle d'Alfred de Saint-Quentin (voire Edouard, Eugene et auguste) et celle d'un certain Pierre Félix Athénodore Météran (ou Méteyrand/ Méttérand, né en mai 1841). Celui-ci était annoncé par Michel Lohier comme étant l'auteur d'Atipa.[3]".

Catherine Le Pelletier, quant à elle, explique : "en ajoutant l'adjectif "guyanais", Parépou a clairement spécifie le lieu ou se situe l'ouvrage. il s'agit d'un livre qui entre totalement dans la lignée du régionalisme de l'époque. mais nous pensons qu'ils s'agit bien de la aussi d'une affirmation identitaire. Atipa est une chronique exclusivement guyanaise, avec une critique marquée de sa société[4]>>.

Résumé

Atipa constitue le premier texte littéraire en créole guyanais. Il ne répond pas aux normes classiques du roman, mais constitue plutôt une chronique satirique de la vie en Guyane durant les premiers balbutiements de la IIIème République.

Composé de douze chapitres, l'ouvrage expose douze rencontres et dialogues entre Atipa et ses compatriotes créoles.

Dans un style souvent naïf mais plein de bon sens et non dénué d'humour, Atipa évoque la vie quotidienne de l'époque et fait le constat des problèmes politiques et socio-économiques qui accablent la colonie durant la seconde moitié du XIXème siècle[5].

Œuvres

Roman

Adaptations

Le roman Atipa revient 135 ans après en bande-dessinée[6]. Premier roman en langue créole, Atipa est reconnu comme "œuvre représentative de l'humanité" par l'UNESCO.

Le personnage central, Atipa, est un ouvrier des mines d'or venu se reposer chez lui à Cayenne quelque temps. Chaque jour, il rencontre des amis et des connaissances, ce qui engendre des discussions dans lesquelles aucun membre de la société, quelle que soit son origine ou son statut social, n'est épargné.

Au fil des pages, de nombreux thèmes sont abordés - langue, religion, politique, culture, etc. - qui confèrent une véritable richesse à cet ouvrage et en permettent différentes lectures.

Considéré comme le premier livre écrit dans une langue créole, il a été distingué par l'UNESCO dans la collection d'œuvres représentatives de la littérature mondiale. En 2017, la Collectivité territoriale de Guyane le met à l'honneur en promulguant une année Atipa. Dans ce cadre, la bande dessinée a été proposé tant pour faire connaitre le roman ainsi que pour distraire un plus large public.


Notes et références

Notes

    Références

    1. « Qui est Alfred Parépou ? », sur http://ile-en-ile.org
    2. « Erratum », Nouvelles Études Francophones, vol. 32, no 2, , p. 227–227 (ISSN 2156-9428, DOI 10.1353/nef.2017.0068, lire en ligne, consulté le )
    3. Albert Valdman, « Jean Bernabé, La graphie créole. Martinique: Ibis Rouge Editions, 2001. Pp. 142. Pb. €15.00. », Language in Society, vol. 32, no 1, , p. 134–138 (ISSN 0047-4045 et 1469-8013, DOI 10.1017/s0047404503291053, lire en ligne, consulté le )
    4. Le Pelletier, Catherine., Michel Lohier, régionaliste et folkloriste guyanais : essai, Ibis rouge, (OCLC 680655535, lire en ligne)
    5. Alfred Parépou, Atipa: Roman guyanais., (ISBN 978-2-14-001635-6 et 2-14-001635-1, OCLC 964526553, lire en ligne)
    6. Alfred Parépou, Atipa, Guyane, Atelier Aymara, , 80 p. (ISBN 978-2-9549204-6-7), p. 80

    Voir aussi

    Liens externes

    • Langues créoles et créolophonie
    • Portail de la Guyane
    • Portail de Cayenne
    Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.