ɳ

ɳ (uniquement en minuscule), appelé n crochet rétroflexe, est une lettre additionnelle de l’alphabet latin qui est utilisée dans l'alphabet phonétique international pour représenter une consonne nasale rétroflexe voisée.

n crochet rétroflexe
 ɳ ɳ
Graphies
Bas de casse ɳ
Lettre modificative
Utilisation
Alphabets alphabet phonétique international, alphabet dialectal suédois
Phonèmes principaux /ɳ/

Utilisation

Dans l’alphabet phonétique international, n crochet rétroflexe [ɳ] est un symbole utilisé pour représenter une consonne nasale rétroflexe voisée. Elle composé d’un n et d’un crochet droit indiquant la rétroflexion[1]. Elle est proposée comme symbole, aux côtés d’autres symboles avec l’hameçon rétroflexe  ɖ, ʈ, ɭ, ɽ, ʂ, ʐ  déjà utilisés dans l’alphabet dialectal suédois, de Johan August Lundell, lors de la Conférence de Copenhague d’[2] et est ajoutée dans le tableau de l’API de 1932. Ces consonnes rétroflexes étaient auparavant représentées à l’aide du diacritique point souscrit, dans ce cas-ci [ṇ].

Joseph Pasquale Crazzolara utilise cette lettre pour transcrire une consonne nasale palatale voisée [ɲ], avec une forme minuscule et une forme majuscule, dans une grammaire et lexique du lugbara publiée en 1960[3].

Représentations informatiques

Le n crochet rétroflexe peut être représenté avec les caractères Unicode (Alphabet phonétique international) suivants :

formesreprésentationschaînes
de caractères
points de codedescriptions
minusculeɳɳU+0273U+0273lettre minuscule latine n crochet rétroflexe

Notes et références

Bibliographie

  • (en) J. P. Crazzolara, A study of the Logbara (Ma’di) language : grammar and vocabulary, Londres, Oxford University Press for the International African Institute, (lire en ligne)
  • (en) International Phonetics Association, Handbook of the International Phonetics Association : A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge, U.K. ; New York, NY, Cambridge University Press, , 204 p. (ISBN 0-521-63751-1, lire en ligne)
  • Otto Jespersen et Holger Jespersen, Transcription phonétique et translitération : Propositions établies par la Conférence tenue à Copenhague en avril 1925, Oxford, Clarendon Press,
  • (en) Otto Jespersen et Holger Jespersen, Phonetic transcription and transliteration : Proposals of the Copenhagen Conference, April 1925, Oxford, Clarendon Press, (lire en ligne)
  • (en) Geoffrey K. Pullum et William A. Ladusaw, Phonetic Symbol Guide, Chicago ; London, The University of Chicago Press, , 320 p. (ISBN 0-226-68535-7, lire en ligne)

Voir aussi

  • Portail de l’écriture
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.