venere

Voir aussi : Venère, Venere

Italien

Étymologie

(Nom commun 1 ) Du latin venere.
(Nom commun 2 ) Dérivé de Venere
(Nom commun 3 ) Dérivé du proverbe « né di venere né di marte, non si sposa né si parte » (ni le vendredi ni le mardi, ni tu épouses, ni tu quittes), le vendredi étant le jour de la malchance en Italie, correspondant au jour de la mort du Christ sur la Croix.

Nom commun 1

SingulierPluriel
venere
\'vɛ.ne.re\
veneri
\'vɛ.ne.ri\

venere \ˈvɛ.ne.re\ féminin

  1. Amour.

Dérivés

Nom commun 2

SingulierPluriel
venere
\'vɛ.ne.re\
veneri
\'vɛ.ne.ri\

venere \ˈvɛ.ne.re\ féminin

  1. (Surtout au pluriel ) Beauté académique, embellissement.
    • un bel canto è la venere della musica — un beau chant est l’embellissement de la musique.
    • veneri dello stile — la beauté académique du style.

Nom commun 3

SingulierPluriel
venere
\'vɛ.ne.re\
veneri
\'vɛ.ne.ri\

venere \ˈvɛ.ne.re\ masculin

  1. (Régional ) Vendredi.

Synonymes

Voir aussi

  • venere sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • venere dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Latin

Forme de nom commun

venere \Prononciation ?\

  1. Ablatif singulier de venus.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.