uscita

Italien

Étymologie

Dérivé de uscire.

Nom commun

SingulierPluriel
uscita
\u.ˈʃi.ta\
uscite
\u.ˈʃi.te\

uscita \u.ˈʃi.ta\ féminin

  1. Issue, sortie.
    • prendere l’uscita n° 7 direzione Centro — prendre la sortie n° 7 direction Centre.
    • uscita di un libro — sortie d’un livre.
    • valore de uscita — code de sortie.
    • dispositivo di ingresso/uscita — dispositif d’entrée/sortie.
    • uscita di pista — sortie de piste.

Antonymes

Dérivés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe uscire
Participe Présent
Passé
(féminin singulier)
uscita

uscita \uʃ.ˈʃi.ta\

  1. Participe passé au féminin singulier pluriel de uscire.

Voir aussi

  • uscita sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.