transigo

Latin

Étymologie

De ago (« mener ») avec le préfixe trans-.

Verbe

transigo, infinitif : transigĕre, parfait : transēgi, supin : transactum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Pousser à travers ou jusqu'au bout, traverser, percer de part en part, transpercer.
    • transigere per pectora ensem, Sil.
      passer son épée à travers la poitrine.
  2. Passer (sa vie, son existence).
    • transigere tempus per ostentationem, Tacite.
      passer son temps à se donner en spectacle.
  3. Terminer, mener à bonne fin, régler, achever, accomplir, trancher, arranger, accommoder, conclure, en finir.
    • negotium transigere.
      mener à bonne fin une affaire, régler une affaire.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

  • transactĭo, transaction, accord, arrangement.
  • transactŏr, intermédiaire, entremetteur.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.