toile d’araignée
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
toile d’araignée | toiles d’araignée |
\twal.d‿a.ʁɛ.ɲe\ |
toile d’araignée \twal.d‿a.ʁɛ.ɲe\ féminin
- Réseau de fils de soie que sécrètent et fabriquent les araignées afin de constituer un filet dans lequel seront piégées les proies.
- Ce que vous omettez aide à tisser la toile de l’avenir des hommes ; votre néant même est une toile d’araignée et une araignée qui vit du sang de l'avenir. — (Friedrich Nietzsche, Ainsi parlait Zarathoustra, 3e partie)
- Flexible et légère, la plus performante des toiles d’araignée est 5 fois plus résistante que l'acier ! — (Biotechnologies - soie des araignées : la fibre la plus performante !, futura-sciences.com, le 7 octobre 2002)
- (Figuré) Filet pour emprisonner.
- Une fraction de seconde avant que l'arrière du pick-up se soulève, comme un tapis-luge entraîné par une rafale, une immense toile d'araignée se déploya. — (Maude Rückstühl, Les Espions, Éditions du Sangtenaire, 2015, chap.24)
Apparentés étymologiques
- arachnoïdien : qui a la texture de la toile d’araignée
- aranéeux : qui est couvert de toile d’araignée
- aranéen
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- ébaragner
- patiemment l’araignée file sa toile
Traductions
- Allemand : Spinnennetz (de) neutre
- Anglais : spiderweb (en), cobweb (en)
- Aragonais : tiraraina (an)
- Baniwa de l’Içana : eenikaria (*)
- Basque : amaraun (eu)
- Breton : gwiad-kevnid (br)
- Bulgare : паяжина (bg) pajažina
- Catalan : teranyina (ca)
- Corse : tarragnata (co)
- Danois : spindelvæv (da)
- Espagnol : telaraña (es) féminin, tela de araña (es) féminin
- Espéranto : araneaĵo (eo)
- Finnois : seitti (fi)
- Gallo : ancr (*)
- Hongrois : pókháló (hu)
- Ido : araneotelo (io)
- Indonésien : sawang (id)
- Italien : ragnatela (it) féminin
- Japonais : クモの巣 (ja) kumo no su, クモの網 (ja) kumo no ami
- Karitiana : erery (*)
- Komi : вез (*) vez
- Latin : trama (la) féminin, plaga (la) féminin, aranea (la) féminin
- Lituanien : voratinklis (lt)
- Luxembourgeois : Spaweck (lb)
- Miwok du lac : pókkontukah (*)
- Natchez : weykolh (*)
- Néerlandais : spinnenweb (nl)
- Norvégien : edderkoppnett (no)
- Ojibwa du Nord-Ouest : odasabikesiwasab (*)
- Picard : arnitoile (*)
- Plodarisch : bekkegeschpinscht (*) neutre, bekkegeschpinne (*) neutre
- Pohnpei : pesen likan (*)
- Poitevin-saintongeais : arantéle (*)
- Polonais : pajęczyna (pl) féminin
- Portugais : teia (pt) féminin
- Quenya : ungwë (*)
- Roumain : pânză de păianjen (ro) féminin, păinjeniș (ro) masculin
- Russe : паутина (ru) pautína féminin
- Sicilien : filìnia (scn) féminin
- Slovaque : pavučina (sk) féminin
- Suédois : spindelnät (sv)
- Tchèque : pavučina (cs) féminin
- Tujia du Nord : butcertongv (*)
- Ukrainien : павутина (uk) pavutyna féminin
- Vénitien : bauta (vec), scarpia (vec)
- Vietnamien : mạng nhện (vi)
- Wallon : arincrin (wa), arantoele (wa), rantoele (wa), araegnreye (wa)
- Waray (Philippines) : sapót (*)
- Zapotèque de Mitla : loob (*)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « toile d’araignée [twal.d‿a.ʁɛ.ɲe] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.