tem

Voir aussi : tém, têm

Conventions internationales

Symbole

tem invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) temné.

Voir aussi

  • tem sur Wikipédia

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Forme de verbe

tem \Prononciation ?\

  1. (valencien) (baléare) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de témer.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de témer.

Variantes dialectales

  • temo (catalan central, nord-occidental, valencien septentrional)
  • temi (roussillonnais)

Portugais

Forme de verbe

tem \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ter.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif affirmatif de ter.

Roumain

Forme de verbe

Formes du verbe
Forme Flexion
Infinitif a teme
1re personne du singulier
Présent de l’indicatif
tem
3e personne du singulier
Présent du conjonctif
temă
Participe temut
Conjugaison groupe III

tem \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe a teme.
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif du verbe a teme.

să tem \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif du verbe a teme.

o să tem \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du futur populaire I du verbe a teme.

Vietnamien

Étymologie

Du français timbre [1].

Nom commun

tem \tɛm˦\

  1. Timbre.
    • Tem thuế
      Timbre fiscal
    • Tem bưu điện
      Timbre-poste ; timbre.
  2. Vignette.
    • Tem thuốc lá
      Vignette d’un paquet de cigarettes.
  3. Ticket (de rationnement…).
    • Khoa chơi tem
      Philatélie
    • Người chơi tem
      Philatéliste.

Paronymes

Références

  • Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
  • [1] Mark J. Alves. 2011. Loanwords in Vietnamese. In Martin Haspelmath and Uri Tadmor (eds.), Loanwords in the world’s languages: a comparative handbook, 617-637. Berlin: Mouton, page 637.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.