singhiozzo

Voir aussi : singhiozzò

Italien

Étymologie

Du latin singultus.

Nom commun

SingulierPluriel
singhiozzo
\sin.ˈgjot.t͡so\
singhiozzi
\sin.ˈgjot.t͡si\

singhiozzo \sin.ˈɡjot.t͡so\ masculin

  1. Sanglot, hoquet.
    • Vesti la giubba,
      e la faccia infarina.
      La gente paga, e rider vuole qua.
      E se Arlecchin t’invola Colombina,
      ridi, Pagliaccio, e ognun applaudirà!
      Tramuta in lazzi lo spasmo ed il pianto
      in una smorfia il singhiozzo e ’l dolor
      Ah, ridi, Pagliaccio,
      sul tuo amore infranto!
      Ridi del duol, che t’avvelena il cor!
       (Ruggero Leoncavallo, Pagliacci, 1892)
      Mets la veste,
      enfarine-toi le visage.
      Le public paie, et ils veulent rire.
      Et si Arlequin te vole Colombine,
      ris, Paillasse, et tous applaudiront !
      Transforme en rires les affres et les pleurs,
      en une grimace les sanglots et le chagrin !
      Ah ! ris, Paillasse,
      De ton amour brisé,
      Ris de la douleur qui te ronge le cœur !

Voir aussi

  • singhiozzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • singhiozzo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe singhiozzare
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
singhiozzo

singhiozzo \sin.ˈɡjot.t͡so\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de singhiozzare.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.